我想说,我对以前所说的话,感到很抱歉。
我对以前到这些城市时所住过的酒店都很满意。
I've been quite satisfied with the hotels I've used as lodging before in these cites.
妳也许说得对,我对以前是耿耿于怀,这是我最不愿意承认的壹点。
Perhaps you are right, I used to be able to put aside , I do not want to admit that most of the Point.
同时,我对以前不会接触的各种人物都很友好——医生、护士、教师,尤其是其他母亲,不管她们和我是不是同类人。
Meanwhile, I am nice to a whole range of people I wasn't bothered with before – doctors, nurses, teachers, and above all, other mothers, whether or not they are my type.
我对以前的常见问题解答的第一个主要抱怨是,它是如此密切地针对C/C++编程以致于都没有提到其它语言或并发模型。
My first major complaint about the previous FAQ is that it's so narrowly oriented toward C/C++ programming that it doesn't acknowledge other languages or concurrency models.
我们以前见过面,我说得对吗?
“我以前对赞美诗从来没什么感觉。”他声音嘶哑地说,“但我现在可能已经改变我的想法了。”
"I never seed no sense in th' Doxology afore," he said hoarsely, "but I may change my mind i' time."
我对优美的风景还有些兴趣,但它已不像以前那样给我带来美妙的乐趣了。
I retain some taste for fine scenery, but it does not cause me the exquisite delight which it formerly did.
在我告诉你以前,你首先得把你对你的孩子唱过的所有歌都唱给我听!
Before I tell it, thou must first sing for me all the songs thou hast sung for thy child!
格雷厄姆教练以前对我很严厉。
他说:“我欣赏它们对人们的意义,我也喜欢复兴以前流行的东西。”
"I like what they are to people, and I enjoy bringing things back," he said.
“我以前经常这么判决,特别是对那些商店扒手,”法官说。
"I used to do this rather regularly, particularly with shoplifters," the judge said.
我对他们已经从以前的憎恨变成了同情……
一年以前,我对这些实验动物还相当不了解。
Until about a year ago, Iwas fairly ignorant about these animals.
一段时间以前,我安排了一次对一个组织的讲演。
Awhile ago, I made arrangements to speak to an organization.
勾起我对很久以前的记忆。
我现在听着巴赫就会想到:哦,对啊,我以前也曾喜欢过这个。
I hear Bach now and think: oh, yes, I used to love that. Before.
我以前在这一专栏中对这两门课程都做了介绍。
I've written about both of these courses before in this column.
在我开始对这个问题给出我自己的意见以前,让我先引述一些关键的概念。
Before I launch into my own views on the issue, let me quote a few key ideas.
以前,我对这个行业很麻木,没想过转业,现在我已经56岁了,但是我喜欢出海打鱼。
I was too dumb to get out of this business before; now I'm 56. But I generally love fishing out there.
这么多年来我都是在摧毁着我的生活,我终于开始对它重建——我多希望这从很多年以前就开始。
For all of the years I had spent tearing down my life, I finally dedicated myself to rebuilding it-better, I hoped, than it was before.
我自己没有持有任何外国债券基金;我很早以前对它们的风险和缺乏流动性敬而远之。
I don't have any foreign bond funds myself; I was turned off long ago by their risk and illiquidity.
以前,我曾对注重成果的绩效和财务纪律表示过承诺。
I have previously expressed my commitment to results-based performance and financial discipline.
我以前从未对一个女人有过这样的感觉。
对我而言,几个小时以前,竞选就告一段落了。
这个问题促使我停下来思考:为什么我不回想一下我以前对工作无比倦怠的场景呢?
It gave me pause, to think about why I can't recall ever getting that bored at work.
他曾经当过军官,所以,实际上,他对我就像对他以前手下的士兵一样。
In fact, he treats me like one of the enlisted men who worked for him in his previous career in the military.
拿我来说,我希望以前对古希腊和罗马经典做过更多研究。
For myself, I wish I had studied more classical Greek and Roman stuff.
凯瑟琳,别认为、也别说我很不舒服;是这闷热的天气使我兴味索然;而且在你来以前我走来走去,对我来说,是走得太多了。
And Catherine, don't think, or say that I'm very unwell: it is the heavy weather and heat that make me dull; and I walked about, before you came, a great deal for me.
凯瑟琳,别认为、也别说我很不舒服;是这闷热的天气使我兴味索然;而且在你来以前我走来走去,对我来说,是走得太多了。
And Catherine, don't think, or say that I'm very unwell: it is the heavy weather and heat that make me dull; and I walked about, before you came, a great deal for me.
应用推荐