面对着她的微笑,我始终相信如果她的身高合适,她很有可能会成为空姐。
Facing her smile, I always believe that if she is of the right height, she is likely to become a stewardess.
这是我始终否认的事。
我始终在留心寻找新想法。
然而经历了这一切,我始终在学习。
门自己关上了,我始终没有回答。
史蒂文:是的,我始终在这儿。
我始终会努力踢球而且渴望胜利。
I want to play well all the time and I want to win all the time.
我始终坚信这一点。
她说,我始终不知道父亲出了什么事。
然而,大学第一年我始终有种疏离感。
However, a sense of alienation followed me through my first year.
就像我所说的那样,我始终相信着爱情。
我始终记忆着我必须密切注意的词汇清单。
我始终相信这些隐私是有着亲密关系的特征。
我们的婚姻维持了49年,我始终表里如一。
我始终把揉面看作厨房工作里最让人愉快的一种。
I still rate making dough as one of the most pleasing jobs the kitchen has to offer.
在我们的房子里还有一处地方是我始终未能找到的。
There was yet another place in our house which I have even yet not succeeded in finding out.
她要感谢我始终陪伴她,还说我是她最好的一个朋友。
She said she appreciated me being there for her, and that I am one of her best friends.
我始终想着老爸在临终前确信的预言,他说我会胜出。
And I couldn't get Daddy and his confident deathbed prediction that I would win out of my mind.
但是父母大太阳地下那种挥汗如雨的镜头,我始终忘不掉。
However, I still cannot forget the scene in which my parents were sweating in the scorching sun in the farmlands.
对于她为帮助我们州的孩子们而付出的代价,我始终感到不好受。
I always felt bad about the price she paid for helping our children.
我始终相信那些心中真正充满浪漫和诗意的人会立刻体会到其中的精妙。
I just know that those with true romance and poetry in their soul will see the subtlety immediately.
我始终保有好奇心,享受纯粹的快乐,让自己回归天真,过单纯的日子。
It never fails to leave me with a sense of wonder, of pure joy, of a return to innocence and a simpler time.
实际上,我始终明白这一点,但是我会被这些语言分心,过一段时间就忘了。
Actually, I always knew that, but I’d getdistracted by the languages and forget it periodically.
我就是一位这样的经理,我始终会在履历上寻找认证信息并在面试中询问相关问题。
I was such a manager; certification was something I always looked for on resumes and asked questions about in interviews.
我就是一位这样的经理,我始终会在履历上寻找认证信息并在面试中询问相关问题。
I was such a manager; certification was something I always looked for on resumes and asked questions about in interviews.
应用推荐