如果有一天,我彻底的在你的世界里消失,你会不会想起有我。
If one day, I completely disappear in your world, you will not think of me.
我很好奇这种现象在你的世界里发生了吗。
我真的好想知道,在你的世界里,我到底有多重要。
我真的好想知道,在你的世界里,我到底有多重要。
I really want to know, in your world, how important I in the end.
幻想在你、在我、在我们的各自的莫名深沉的世界里狂转。
Fantasy in your, in my, in our own crazy world of deep inexplicable turn.
在你的劳碌的世界里,喧腾着劳作和奋斗,在营营扰扰的人群中,我能和你对面站立吗?
In this laborious world of thine, tumultuous with toil and with struggle, among hurrying crowds shall I stand before thee face to face.
我想在你的生命里世界里心脏里猖狂一辈子。
I think life in your heart in the world abroad for a lifetime.
在你劳碌的世界里,劳作与奋斗喧腾,在熙熙攘攘的人群中,我能与你相对而立吗?
In this laborious world of thine, tumultuous with toil and with struggle, among hurrying crowds shall I stand before thee face to face.
当我在你的怀抱里,我的全世界都就对的。
如果在你的世界里,你是一个人,但是在我的世界里,你将是我的全部!
If in your world, you are a person, but in my world, you will be my all!
就让我一个人失忆,消失在你的世界里。
如果有一天,我彻底的在你的世界里消失,你会不会想起有我的存在?
If one day, I was completely disappear in your world, you will think of me?
如果有一天,我消失在你的世界里,你会想我吗?英…
就是到了世界上最肮脏的角落里,我也会在那儿,就在你的身边,手里还拽着一根绳子。
Go to the dirtiest little corner of the world I'll be there, right behind you, with a rope in my hand.
我的心曾在你的世界里丢了。
我勇敢的人们,我们知道现在发生在你们世界里的巨大变化,当你们穿越这些加速的进程时会有很多的痛苦,不舒服和恐惧。
My brave ones, we know there can be much pain, discomfort and fear as you move through these accelerated processes which are causing the dramatic changes now taking place throughout your world.
似乎在你的世界里,我要慢慢寻找你的背影,这背影,是模糊吗?
It seems in your world, I would like to slowly search for your silhouette, this silhouette, is ambiguous do?
曾经在你的世界里,我迷失了自己;现在在没有你的世界里,我找到了更好的自己。
Once in your world, I lost himself; without your world now, I find better.
曾经在你的世界离我迷失了自己,现在我在没有你的世界里找到了更好的自己。
Once in your world from me, now I lost myself in the world without you find a better myself.
我立在你隔开的两种世界里,我是个孤独者。
I separated the two kinds of legislation in your world, I am a lonely person.
张小娴在《荷包里的单人床》中说世界上最遥远的距离是我站在你面前,而你不知道我爱你。
In her book titled the single Bed in a Small Bag, Zhang Xiaoxian said that the furthest distance in the world is that when I stand in front of you, yet you don't know I love you.
张小娴在《钱袋里的单人床》中说世界上最迢遥的距离是我站在你眼前,而你不晓得我爱你。
In her book titled the Single Bed in a Small Bag, Zhang Xiaoxian said that the furthest distance in the world is that when I stand in front of you, yet you don't know that I love you.
在你漠视的世界里我怎么会是美丽的?
你的爱不公平,你生活在你的世界里,你可以不用听,不用关心。所以我一直漂浮,我一直漂浮在空中。
Your love isn't fair, you live in a world where you didn't listen, and you didn't care, so I'm floating, I'm floating on air.
我不知道你是否在忙碌里回眸,看看办公室窗外的世界,弥散着我浅浅的轻笑,在你心头荡漾。
I know whether you returns to in busily or not, see the world out of the office window, the spreads me very shallow smile lightly, ripple in your at heart.
在你曾经爱过我的那些短暂岁月里,我或许是世界上最幸福的人,只是那些日子已成过去,要留也留不住。
In you have ever loved those transient years of mine, perhaps I am the happiest person in the world, have just become the past those life, can not stay.
在你曾经爱过我的那些短暂岁月里,我或许是世界上最幸福的人,只是那些日子已成过去,要留也留不住。
In you have ever loved those transient years of mine, perhaps I am the happiest person in the world, have just become the past those life, can not stay.
应用推荐