我和妈妈之间比爸爸和妈妈间更亲近些。
对于我和妈妈之间的这种微妙关系,我总是简单地用一句“谁让她从来不说‘我爱你’”来总结。
I synthesize our cumbersome relationship with an easy shorthand: my mother never said "I love you".
目前最令人困扰的产品将在爱德华的震动玩偶和低幼读物《我的妈妈是贝拉》之间产生。
The most disturbing product at the moment will be produced between Edward's vibrating doll and the young book "My Mom is Bella".
目前最令人困扰的产品将在爱德华的震动玩偶和低幼读物《我的妈妈是贝拉》之间产生——但是一旦你的稳定器关了,我们就会开始处理这些产品。
At present that would probably be a toss-up between the vibrating Edward doll and the babygrow reading "My Mommy is a Bella" – but we'll deal with those once your stabilisers are off.
妈妈一次次地向我保证这不是我的错,是她和父亲之间存在着无法解决的问题。
My mother assured me again and again that it wasn't my fault, that she and my father had their own insurmountable problems.
那些整洁的合身的夹克搭配丝绸的丝巾,妈妈和女儿之间经常换着穿。她们都偏爱那种特别的“猫型后跟”的(我翻译水平不行,呵呵)鞋。
Mother's and daughter's neatly tailored jackets and silk neck scarf combos have been largely interchangeable and both are partial to the odd kitten-heeled shoe.
妈妈每天带我在幼儿园和家之间穿梭。
我就坐在妈妈的腿和沙发靠垫之间,因为那里还有地方。
I sit next to Mom instead, between her legs and the pillows, because there's room for that on a couch.
妈妈每天带我在幼儿园和家之间穿梭。
我等待直到幼兽展现在妈妈的腿之间为止和有能力得到一个漂亮的巧妙的不同的照片。
I waited until the cub showed between mom's legs and was able to get a pretty neat and different photo.
在妈妈的呵护下,我的童年是快乐的。在我幼小的心灵中,妈妈强壮健康,永远不会生病。无论是下雨还是刮风,她每天带我在幼儿园和家之间穿梭。
My childhood was happy with my mother's love. In my young heart, my mother was strong and healthy, and never got sick. She took me to the kindergarten and home every day, in spite of rain and wind.
在我幼小的心灵中,妈妈强壮健康,永远不会生玻无论是下雨还是刮风,她每天带我在幼儿园和家之间穿梭。
In my young heart, my mother was strong and healthy, and never got sick. She took me to the kindergarten and home every day, in spite of rain and wind.
妈妈每天带我在幼儿园和家之间穿梭。我认为妈妈是那么和善、健康,永远不会生病。
My mother took me to the kindergarten and home every day. thought mother was so kind and healthy that she would never get sick.
不管有没有心灵感应,我一直和妈妈很亲,把我每天的琐事讲给她听,向她借书,和她一同修改我的课堂作业,相互之间还开玩笑。
Psychic link or no, I have always been very close to Mom, telling her little things about my day, borrowing books from her, revising papers for class with her, teasing her, and being teased.
不管有没有心灵感应,我一直和妈妈很亲,把我每天的琐事讲给她听,向她借书,和她一同修改我的课堂作业,相互之间还开玩笑。
Psychic link or no, I have always been very close to Mom, telling her little things about my day, borrowing books from her, revising papers for class with her, teasing her, and being teased.
应用推荐