我听了他的话心里有点难过,只怨自己太粗心大意了。
I was rather saddened by what he had said and regretted my own carelessness.
我听了他的话,也照他说的去做。
我听了他的话买了辆新车。
我听了他的话,头很痛。
如果他听了我的话,他就不会那么痛苦了。
If he had listened to me, he couldn't have been so miserable.
贝齐姨妈仔细地听了他的话,回答道:“你说的话我一个字也不信。”
Aunt Betsey listened to him carefully and replied, "I don't believe a word you say."
如果我当时听了他的话,我的花销也不会那样失控。
If I had, my spending may never have spiraled out of control.
后来,我后悔听了他的话,顺了他的意。
Later, I would regret listening to him, respecting his wishes.
以扫听了他父亲的话,就放声痛哭,说,我父阿,求你也为我祝福。
And when Esau heard the words of his father, he cried with a great and exceeding bitter cry, and said unto his father, Bless me, even me also, o my father.
他很生气,不过他还是听了我的话。
以扫听了他父亲的话,就放声痛哭,说:“我父啊,求你也为我祝福!”
When Esau heard his father's words, he burst out with a loud and bitter cry and said to his father, "Bless me-me too, my father!"
听了他说的话,我倍受鼓舞。
听了他的话,我简直要哭出来。
不过,他也很努力,虽然他不聪明,但是他听了妻子的话,笨鸟先飞,我想他一定能取得大的成就。
Butt he also is very hard working, although he is not smart, he listened to his wife. "a foolish bird has to fly first".
听了他所说的话,我非常吃惊。
听了我的话他非常生气。
他听了我的话很受感动。
我要是听了他的话,就会以楦帽为业。
If I had listened to him, I would be blocking hats for a living.
他的话不得体,我听了很诧异。
他仍握着我的手腕,听了我的话,他又用力地扭了一下。
He was still holding me by the wrist, and at that he gave it quite a wring.
大卫受了亚比该送来的礼物.就对他说、我听了你的话、准了你的情面.你可以平平安安的回家罢。
So David received of her hand that which she had brought him, and said unto her, Go up in peace to thine house; see, I have hearkened to thy voice, and have accepted thy person.
听了他的话,我更迷惑了。
听了我的话,他似乎很高兴。
听了我的话以后,他觉得有道理,并承认以前考虑的不全面。
After hearing what I said, he thought my ideas are reasonable, and admitted that his consideration before was incomplete.
布卢姆先生听了这话,丝毫也不曾表示惊奇,他突然叫嚷道,“我完全相信你的话,我敢担保他无论如何需要这钱。”
Mr Bloom ejaculated, professing not the least surprise at the intelligence, I can quite credit the assertion and I guarantee he invariably does.
他的话使我听了很高兴。
听了他的话,我心里踏实了。
听了他的话后,我不知道怎么办。
但是,胖母鸡打断他的话,笑起来说:“哈哈,你的话真有趣嘛,听了只使我想睡觉。”
But the plump hen cut him short, laughing, "Aha, your words are so interesting that I can't help wanting to sleep for a while."
但是,胖母鸡打断他的话,笑起来说:“哈哈,你的话真有趣嘛,听了只使我想睡觉。”
But the plump hen cut him short, laughing, "Aha, your words are so interesting that I can't help wanting to sleep for a while."
应用推荐