我变成灰尘。
莉娜说:“那你变成一座教堂,我变成教堂里的一盏枝形吊灯。”
Said Lina,"Then do you become a church, and I'll be the chandelier in it."
这让我变成了一名更优秀的摄影师。
也许我是一只蝴蝶。在我的梦里,我变成了一个叫庄周的男人。
Maybe I am a butterfly. In my dream, I became a man and my name was Zhuang Zhou.
利奥觉得全身都起了鸡皮疙瘩,“这意味着我变成了一头狮子。”他想。
Leo felt the goose bumps all over his body, "This means that I am turning into a lion." he thought.
退后,太太,没人会抓住我,把我变成男人的。
Keep back, lady, no one is going to catch me and make me a man.
莉娜说:“你变成鱼塘,我变成鱼塘里的鸭子。”
如果我变成其他动物,我愿意做一只快乐的小云雀!
Could I exchange my nature with any other creature, I fain would be such a happy little lark!
也许你能让我变成一个更有魅力的爱人?
他知道不知道我变成什么样啦?
我变成二十几年前的孩子了。
Suddenly I felt I was like the small kid over twenty years ago.
我相信有了孩子使我变成一个更好的人。
“我感觉我变成了全民公敌了,”她说。
“我感觉我变成了全民公敌了,”她说。
他们认为,我变成了一个有用并值得信赖的好同事。
In their opinion I turned out to be a useful and trustworthy colleague.
我们求上帝把我变成小鸟,让我远走高飞。
We prayed for God to turn me into a bird so l could fly far far away.
他们不希望我变成一个于社会格格不入的人。
当我处于类似情形时,我变成了一个超级英雄。
When I was in a similar situation, I turned into a superhero.
我变成一个富人的合伙人,他有钱,我有经验。
I became the partner of a rich man.He had the money and I had the experience.
我变成了另外一个女人,为你注满了全新的生命。
我的快乐计划曾把我变成了一个十足的睡眠爱好者。
不知道从什么时候开始,我变成了一个完美主义者。
我变成了伦敦派对场景上的交际之星,我的社交圈有以千计的女孩。
I became a socialite on the London party scene: my circle at one point comprised thousands of girls.
然后,我变成了我的妈妈,用同一个手掌也给了安娜一个飞吻。
Then I am my mother, blowing that same kiss to Anna off that same palm.
一年到头每天一天到晚听其他人的烦恼,让我变成了一个老人。
Listening to other people's problems every day, all day long, for years on end, has made an old man of me.
一年到头每天一天到晚听其他人的烦恼,让我变成了一个老人。
Listening to other people's problems every day, all day long, for years on end, has made an old man of me.
应用推荐