我发怒时就会瞪大眼睛对他说。
他对我发怒因为我没有让他自行其道。
他说:“我发怒以至于死,都合乎理!”
我妈妈对我发怒。
你是最接近我的人,请你成为我发怒的借口……对方也一样。
You are closest to me so please function as an excuse for me'…and the same is done by the other.
不可随从别神事奉敬拜,以你们手所作的惹我发怒。这样,我就不加害与你们。
And go not after other gods to serve them, and to worship them, and provoke me not to anger with the works of your hands; and I will do you no hurt.
万军之耶和华如此说,你们列祖惹我发怒的时候,我怎样定意降祸,并不后悔。
For thus saith the LORD of hosts; As I thought to punish you, when your fathers provoked me to wrath, saith the LORD of hosts, and I repented not.
基甸又对神说:“求你不要向我发怒,我再说这一次,让我将羊毛再试一次。”
Then Gideon said to God, "Do not be angry with me." Let me make just one more request.
基甸又对神说:“求你不要向我发怒,我再说这一次,让我将羊毛再试一次。”
Then Gideon said to God, "Do not be angry with me." Let me make just one more request. Allow me one more test with the fleece.
我发怒是因为我不知道该走哪条路,是因为没有一个人能给我以忠告,指明前程。
I was angry that I could not see my way clear, I was angry that no one gave advice that sounded ambitious enough.
耶和华又因你们的缘故向我发怒,起誓必不容我过约旦河,也不容我进入耶和华你神所赐你为业的那美地。
The LORD was angry with me because of you, and he solemnly swore that I would not cross the Jordan and enter the good land the LORD your God is giving you as your inheritance.
⊙、我好喜欢你呦,我喜欢你的鼻子,我喜欢你的眼睛,我还喜欢你经常对我发怒得样子。真的好喜欢你!
I love you yo, I love your nose, I love your eyes, I still love you always have to look like me angry, I really like you!
不要因日头把我晒黑了,就轻看我。我同母的弟兄向我发怒,他们使我看守葡萄园,我自己的葡萄园却没有看守。
Look not upon me, because I am black, because the sun hath looked upon me: my mother's children were angry with me; they made me the keeper of the vineyards; but mine own vineyard have I not kept.
我必使你的家像尼八的儿子耶罗波安的家,又像亚希雅的儿子巴沙的家。因为你惹我发怒,又使以色列人陷在罪里。
I will make your house like that of Jeroboam son of Nebat and that of Baasha son of Ahijah, because you have provoked me to anger and have caused Israel to sin.
黑尔夫人:(正站在桌旁)可是我没看到周围有任何发怒的迹象。
Mrs. Hale : ( Who is standing by the table. ) Well , I don’t see any signs of anger around here .
我过去肯定是那种容易发怒而且只喜欢冲着小孩叫‘不要做那个’的父母。
"I was definitely the sort of parent who got angry easily and just shouted, 'Stop that'," she says.
如今我看到的许多少年们忧伤着,彼此发怒。
Nowadays I see many teenagers sad and angry with each other.
耶和华也向亚伦甚是发怒,要灭绝他。那时我又为亚伦祈祷。
And the LORD was angry enough with Aaron to destroy him, but at that time I prayed for Aaron too.
我很少发怒,很少哭。
但仅仅因为一帮愚蠢的记者问了一些毫无意义惹人发怒的问题,我就精神错乱吗?
But am I going to flip out just because some dumb reporter asks a bunch of pointless and infuriating questions?
“我并没有碰你呀,你这说谎的东西!”她喊着,她的手指头直响,想要再来一次,她的耳朵因发怒而通红。
I didn't touch you, you lying creature! 'cried she, her fingers tingling to repeat the act, and her ears red with rage.
比起30年前,我如何对待我第一次婚姻所生的两个女儿来说,我对他更少发怒,也更少挑剔。
I am much less irritable and pernickety than I was with the two daughters from my first marriage, 30 years ago.
做一个好人是我毕生致力去做的事,这要求我学会克制对他人发怒,并勇于为自己所犯的错误承担责任。
Becoming a good person is a lifelong effort that requires letting go of anger at others and holding on to responsibility for the mistakes I've made.
我在家里会定期地发脾气,现在就是我的一次定期发怒,因为我正在为孩子们明天早上去学校做准备。
I am having one of my periodic domestic tantrums, trying to get the children's stuff ready for school in the morning.
亲串的弟兄,不要自己伸冤,宁可让步,听凭主怒。(或作让人发怒)因为经上记着,主说,伸冤在我。我必报应。
Dearly beloved, avenge not yourselves, but [rather] give place unto wrath: for it is written, Vengeance [is] mine; I will repay, saith the Lord.
我开始哭泣,我是一个多么悲伤、丑陋的女孩儿啊!我像发怒的小兽一样尖叫,想要抓破镜中的那张脸。
Such a sad, ugly girl! I made noises like an angry animal, trying to scratch out th face in the mirror.
我开始哭泣,我是一个多么悲伤、丑陋的女孩儿啊!我像发怒的小兽一样尖叫,想要抓破镜中的那张脸。
Such a sad, ugly girl! I made noises like an angry animal, trying to scratch out th face in the mirror.
应用推荐