我要调到纽约办事处去。
大山,我得去办事了,但是我很愿意领你参观一下我的公司,你和你的朋友愿意来看看吗?
Listen, Dashan, I have to go now, but I'd love to show you my company. Would you and your friends like a tour?
后来,我们公司终于决定派我去北京开设一个办事处。可是,就在我启程的前一天我病倒了,还住院动了手术。
Finally, our company decided to send me to Beijing last month to open an office, but one day before the trip I fell sick and was hospitalized for surgery.
基于对上述两则成功案例的洋洋自得,我使用了相同的步骤去解决我曾困扰我数月的代办事项。
In a similar fashion to the above two personal victories, I use the same steps to complete many of the to-do items I have spent many month cluttering my mind with.
“去大公司工作的话,我的收入可能会翻三倍,但我希望能按自己的意愿办事,”一位研究人员说。
"I could triple my earnings by going to a large company, but I want to be able to follow my nose," says one researcher.
格伦:真是太快了。大山,我得去办事了,但是我很愿意领你参观一下我的公司,你和你的朋友愿意来看看吗?
Glen: It sure does. Listen, Dashan, I have to go now, but I'd love to show you my company. Would you and your friends like a tour?
我们公司要调我到北京办事处去搞管理。
My company has asked me to head up(run) our office in Beijing.
我们公司要调我去北京办事处去当经理。
Our company has asked me to be the manager of our office in Beijing.
我们公司要调我去北京办事处去当经理。
My company has asked me to be the manager of our office in Beijing.
我必须去商业区办事。
明天我要到伦敦去办事。
以下是我亲自处理这个问题:当我觉得不知所措我的“待办事项”我挑战自己创造的一切让我可以去没有一个游戏。然后,我删除尽可能多的东西可以从我的名单上。
Here's how I personally handle this: When I feel overwhelmed by my "to-do list" I create a game by challenging myself to let go of everything I can do without.
每天早上我拖着疲惫的步子去美国捷运公司,每天早上都从办事员那儿得到那个不可避免的答复。
Each morning the dreary walk to the American Express, and each morning the inevitable answer from the clerk.
在关岛,我想走路去工作、带着我的孩子走路去海边和公园、徒步旅行、带着我的妻子走路去餐厅约会或看电影、走路去办事等等。
On Guam, I hope to walk to places to do my work, walk with my kids to beaches and parks, go on hikes, walk on dates with my wife to restaurants and movies, walk to go on errands, and so on.
妈妈告诉我,她得开车去城里办事。
妈妈告诉我,她得开车去城里办事。
应用推荐