为自己好,接受你的心情,改说:“我刚分手,失去的心情是正常而自然的。”
You do yourself a favor by accepting your feelings, saying instead, "I've just had a breakup." Feelings of loss are normal and natural.
为自己好,接受你的心情,改说:“我刚分手,失去的心情是正常而自然的。”
You do yourself a favor by accepting your feelings, saying instead, "I've just had a breakup. Feelings of loss are normal and natural."
我刚和我的女朋友分手了。
我刚和交往了4年的女友分手。
你要自己想想:“也许我对她的判断过于严苛,也许她只是害羞,也许她因为刚分手才会有一点犹豫……等等等等,adnauseum。”
You'll be thinking to yourself, "Maybe I judged her too harshly, maybe she's just shy, maybe she's a bit reticent because she had a bad breakup with a guy … etc. etc. etc. ad nauseum.
杰克:没错,你说得对。我刚和简分手。
杰克:没错,你说得对。我刚和简分手。
我女朋友刚跟我分手了。
亲爱的,皮特和朱莉刚分手。在我去亚洲出差30天的这段日子里他很乐意能住在我们的房子里。
Honey, Brad Pitt just broke up with Jolie and would like to stay at our house while I'm on a business trip to Asia for 30 days!
她的一个笑话以“我刚和男友分手……”开头。
To set up a joke, she opened with 'I just broke up with my boyfriend .
今年33岁的英国女演员凯利·布鲁克不久前刚和男友分手。她在接受英国《周日镜报》采访时表示:“或许我应该一直保持单身到现在,更多地去关注我自己。”
British actress Kelly Brook, 33, who recently split from her boyfriend, told UK newspaper the Sunday Mirror "I should probably have stayed single until now and focused on myself a lot more."
甲:你最近很安静,在想什么呢?乙:我刚跟我女友分手。
A: you've been very quiet these days. A penny for your thoughts.
甲:你最近很安静,在想什么呢?乙:我刚跟我女友分手。
A: you've been very quiet these days. A penny for your thoughts.
应用推荐