一开始我会争论这些理由不可靠,但是最后我已经放弃每天饭前辩论了,就让它去吧。
At first I would argue that all of these reasons were pretty much invalid but in the end I just gave up having debates everyday before my dinner and just let it go.
有时,当我被推入关于左脑与右脑、先天与后天的争论时,我会立刻代表个人和所有女性展开激烈的争论。
Sometimes, when I was pushed into an argument on left brain versus right brain, or nature versus nurture, I would instantly fight fiercely on my behalf and all womankind.
我会处理争论的焦点问题,而我团队的其他成员将会提供支持。
I'll be handling the primary argument, and the other members of my team will provide support.
嗯,嘿,我不能说我同意你的大部分观点,而且如果我们有更多时间的话我会和你争论,但是你所说的我们所失去的事情很有趣。
Well, hey—Ican’t say I agree with you for the most part—and I’d argue with you if we hadmore time—but what you say about what we lose is pretty intriguing.
只是因为我会,和Humbert争论关于道德准则的事,还有告诉我们他做的事情有多龌龊。
Student: Well, simply because I would argue that Humbert in fact does have a moral vocabulary and tells us how terrible the things he's doing are.
当与人意见不同时,我会稍作让步,避免争论。
When different ideas appear, I might make a little concession to avoid dispute.
如果司机是口头侮辱,我会口头提醒他,与我争论不利于他的案件。
If the driver is verbally abusive, I will verbally remind him that arguing with me does not help his case.
不要争论,不然我会大发雷霆的。
“他不喜欢这辆车,并争论认为它只适合女孩开,但我对他说,如果你不给我买,我会叫我爸爸来完成交易,”陈说。
"He didn't like the car and argued that it was only for girls, but I said to him, if you don't buy it for me, I will call my dad to finish the deal," Chen said.
不要争论。不然我会大发雷霆的。
要是你们只会为私事争论不休、往地板上弹烟灰,你们以为我会再请你们到这儿来吗?
Do you think I'm going to invite you here again if all you can do is continue your private arguments and drop cigarette ash on the floor?
要是你们只会为私事争论不休、往地板上弹烟灰,你们以为我会再请你们到这儿来吗?
Do you think I'm going to invite you here again if all you can do is continue your private arguments and drop cigarette ash on the floor?
应用推荐