你选择的旋转字母的数量就是我们在密码学中所说的密匙。
The number that you choose to rotate your letters by is what we call in cryptography, a key.
当时在北美与这些巨型物种共存的人类就是我们今天所说的克洛维斯人。
The humans who coexisted with these giant species in North America at that time were what we today called the Clovis Peopple.
朋友就是在我们失落时鼓励我们的人。
Friends are those who encourage us when we are in low spirits.
这就是为什么越来越多的人批评技术在我们的经济中发挥日趋重要的作用。
That is why more people are criticizing the ever-increasing role of technology in our economy.
我并不担心我们正处于在一个竞争的螺旋中——高斯必须做高斯之前做的事,那就是重新获得顾客对价格的信赖。
I'm not concerned that we're in a competitive spiral—Coles has had to do what Coles has done, which is to regain price trust.
我们会认为它迁徙的整个区域就是它的栖息地,因为在长途旅行中,它需要经常下来进食和睡觉,对吧?
We would say that this whole area over which it migrates is its habitat because on this long-distance journey, it needs to come down to feed and sleep every so often, right?
这就是我们在现实对话中经常做的事情。
That's often what we're doing in our real-life conversations.
除夕夜,也就是我们输光积蓄三周后,我们六个马多夫的手下聚集在泰姬酒店吃晚餐。
On New Year's Eve, three weeks after we lost our savings, six of us Madoff people gathered at Taj's house for dinner.
也许这就是我们探索星空的原因,仿佛在回应一种原始的召唤,去了解我们自己和我们祖先真正的家园。
Perhaps that is why we explore the starry skies, as if answering a primal calling to know ourselves and our true ancestral homes.
殿下,别怪我胡说,我们简直就是在泥里打滚。
We do fairly wallow in the mud, sir, saving your worship's presence.
我们在另一个有趣的地点也发现了它们,那就是克洛维斯人的贮藏点。
毕竟,这就是我们的目标。我不是在贩卖一片叶子或者一种饮料,而是一种体验,一种归属感。
That is the goal, after all. I'm not selling a leaf or a beverage, but an experience and an identity.
那就是为什么我们需要一个在边境两边都有效的战略。
That is why we need a strategy that works on both sides of the border.
从逻辑上讲,我们应该在做事之前先了解清楚,这大概就是专家们在我们的教育体系中强制推行这一做法的原因。
Logically we should learn about things before doing them and that is presumably why the experts enforce this in our educational system.
我们唯一的希望就是爬上这支扶壁,在它的脚下挖出一个平台,在平台上安扎我们的帐篷。
Our only hope was to scramble up to this buttress, and dig out a platform at the foot of it on which we could pinch our tent.
另一项合适的举措就是,在我们了解更多的情况之前,将批评的语气放缓和一点。
Another appropriate step would be to tone down the criticism until we know more.
他们认为,我们所能做的最好的事情就是把它控制在一个合理的水平,而在这方面目前唯一重要的选择就是减少碳排放。
They believe that the best we can do is keep it at a reasonable level, and at present the only serious option for doing this is cutting back on our carbon emissions.
我们所需要得一些角色模仿在本能中,在那里狗就是一个流动的启示。
Where we need some role modeling is in instinct, and that's where a dog is a roving revelation.
我是说,水培法并不是我的专长,但是从我读到的研究来看,我们在讲是19世纪,如果你真的延伸一点可能就是17世纪。
I mean, hydroponics isn't really my specialty but from the research I have read, we are talking the nineteenth century, maybe the seventeenth century if you really stretch it.
我们现在所知道的就是,人们在睡眠周期的不同阶段往往会做不同类型的噩梦。
What we do know is that people tend to have different kinds of nightmares at different points during the sleep cycle.
就是说有人偷了我们的帐篷!天坛位于北京南部,始建于1420年,在明清时期重建。
It means that someone has stolen our tent! The Temple of Heaven, in southern Beijing, was first built in 1420 and was rebuilt during the Ming and Qing Dynasties.
这就是我写这本书的原因,这本书主要讨论的是在未来社会,当技术给我们曾经认为高收入的工作带来破坏性的变化的时候,应该如何重新规划未来的经济结构。
That's why I wrote this book, which is about how to reorganize the economy for the future when technology brings about destructive changes to what we used to consider high-income work.
这就是从外部实施的社会治疗的问题:在现实世界中,就像在学校里一样,我们坚持自己选择朋友。
And that's the problem with a social cure engineered from the outside: in the real world, as in school, we insist on choosing our own friends.
在德国,我们去了哈默尔恩村,花衣魔笛手的故事就是在那里发生的。
In Germany, we went to the village of Hamelin, where the tale of the Pied Piper takes place.
在开学的第一天,苏格拉底告诉他的学生:“今天,我们只学一件事情。那就是前后摆动你的手臂。”
On the first day of school, Socrates told his students, "Today, we'll only learn one thing. That is to swing your arm forward and backward."
我们在研究动物时,就是在了解我们自己。
这就是为什么我们希望快餐店能够为环境着想,停止在儿童餐中赠送塑料玩具。
That's why we want the fast food restaurants to think of the environment and stop giving away plastic toys with their kids meals.
既然你不能改变这一点,你所能做的和必须做的就是用补丁覆盖伤口,尽力在伤口上开出一朵最美丽的花,这就是生活教会我们的。
Since you can't change that, all you can do and have to do is to cover the wound by patches and try your best to make a most beautiful flower on the wound, and that is what life teaches us.
我们做的第一件事就是租了一个非常昂贵的公寓,在第六层,只有一个橱柜那么大。
The first thing we did was rent a fantastically expensive sixth-floor apartment the size of a cupboard.
由于现在已经很少有人居住在那条海岸了,在最初的几天里,我们看到的其他唯一活着的动物就是海豚和鸟类。
Since very few people now lived along that coast, the only other living animals we saw for the first few days were dolphins and birds.
应用推荐