我们只剩下三发子弹了。
一位发言人说: “关于这些照片的公开,我们无可奉告。”
A spokesman said: "We have no comment regarding the publication of these photographs."
该商店一位发言人说:“他常常光顾这里。我们以前就注意他了。”
A spokesman for the shop said: "He comes here quite a lot. We've had our eye on him before."
“那是在开始的时候,当时我们仍在解决问题,”公司的一位发言人说。
"It was in the beginning, when we were still ironing out problems," a company spokesman said.
当众发言之前,我们都曾双手发抖,嘴巴发干。
We have all had a shaky hand and a dry mouth before speaking in public.
比如,当我们在线上收到朋友发来的笑脸时,我们会尝试着通过发同样的图片来交流感情。
For example, when we receive a smiling face from our friends online, we try to exchange our feelings by sending the same picture.
麦当劳的一位发言人说:“我们尽力而为。”
现在我们请到哈佛大学食品法律与政策研究中心的一位发言人。
We turn now to a spokesperson from Harvard University's Food Law and Policy Clinic.
现在我们请到哈佛大学食品法律与政策事务所的一位发言人来了解更多内容。
We turn now to a spokesperson from Harvard University's Food Law and Policy Clinic for more on the story.
在我们回到这一发展对音乐的影响之前,我想先回顾一下我早先提到的社会影响部分。
Before we get back to the musical impact of this development, I wanna take a look at the social impact that I mentioned earlier.
卫生部的一位发言人说:“我们需要为公共卫生开创新视野,共同努力让社会变得更加健康长寿。”
A Department of Health spokesperson said: "We need to create a new vision for public health where all of society works together to get healthy and live longer.
由于杏仁核对我们的感觉有至关重要的作用,这一发现或许可以解释为什么很多人认为这些画作如此生动。
Since the amygdala plays a crucial role in our feelings, that finding might explain why many people find these pieces so moving.
这一发现可能对我们思考如何教育青少年有着重要的意义。
This finding could have important implications for how we think about educating adolescents.
五角大楼的官员说他们相信他还在利比亚。“我们没有关于他离开这个国家的任何消息。”一位发言人说。
Pentagon officials said they believed he remained in Libya. "We do not have any information that he has left the country," a spokesman said.
博柏利的一位发言人进一步表示:“在有必要处理产品的情况下,我们是以负责任的方式进行处理的。”
A Burberry spokesperson further said, "On the occasions when disposal of products is necessary, we do so in a responsible manner."
我们认为,当我们在炎热的环境中活动时,我们需要保持凉爽,所以我们才会掉发。
We think we lost this hair because of the need to keep ourselves cool, when we were moving around vigorously in a hot environment.
最后这一发现似乎与另一种流行的假设相矛盾,即我们给学生的作业负担正导致了所有的问题。
This last finding would appear to contradict another popular hypothesis that it is our burdening of students with assignments that is causing all the problems.
今天一大早,我一发动车子,就接到一个电话,说我们社区的一个小男孩病得很重。
As soon as I started the car early this morning, a call came through that a young boy in our neighborhood was seriously ill.
在去年12月发表的一封公开信中,数百名科学家、作家和学者向人类发出了警告:政策制定者和我们其他人必须公开应对全球崩溃的风险。
Hundreds of scientists, writers and academics sounded a warning to humanity in an open letter published last December: Policymakers and the rest of us must engage openly with the risk of global collapse.
这是一个可以与我们在1976年发明的用于催化转化器的含氧传感器相媲美的突破。
It is a breakthrough comparable to our invention of the lambda sensor for the catalytic converter in 1976.
我们恳求你发发慈悲。
但你们可以,比如在月底前,给我们发一份调整后的预算传真吗?
But could you fax us through a revised budget - say by the end of the week?
你们的怨言不是向我们发的,乃是向耶和华发的。
我们能毫无负罪感地在驾车时发更多的短信息吗?
我们总是倾向于发费大量的精力和时间来打理我们的物品。
We tend to spend a lot of time and energy looking after our possessions.
我们的体系允许公司发级别不同、权益不同的股票。
Our system allows companies to issue different classes of stock with different voting rights.
下星期天我们就向你们发实盘。
如果发股票股利只是为了愚弄我们的话,接下来会发生什么呢?
If they're going to pay stock dividends and try to fool us, what's going to happen?
“我们没有关于他离开这个国家的任何消息,”一位发言人说。
"We do not have any information that he has left the country," a spokesman said.
“我们没有关于他离开这个国家的任何消息,”一位发言人说。
"We do not have any information that he has left the country," a spokesman said.
应用推荐