主人公蔵羚羊罗布用他的一生,在可可西里这片毫无生气的广袤土地上,为我们高唱了一曲生命的挽歌。
The cartoon is very elegiac, it's a monody of the holy creature, a rare scene only in the length and breadth of the land of the highest land of the earth.
他们没有保证提供非同寻常的价值,利益,或者服务——仅仅是高唱着“快来买我们的产品吧”没有任何理由。
They promise no great value, benefit, or service-just "buy from us" for no justifiable, rational reason.
他们没有保证提供非同寻常的价值,利益,或者服务——仅仅是高唱着“快来买我们的产品吧”没有任何理由。
there's nothing distinct. They promise no great value, benefit, or service—just “buy from us” for no justifiable, rational reason.
我还记得在巴黎康多赛中学读书时,我们在7月14日【2】那天高唱《马塞曲》,所有的老师的脸颊上都流着泪水。
I remember when I was at the French lycée, we sang 'The Marseillaise' on July 14 and all the teachers had tears running down their cheeks.
所以我们大可质疑各种高唱和谐的论调,尤其要警惕以“自然地”开头的法国式宣言。
So doubt all talk of harmony, and above all beware any French declaration that begins: naturellement.
他小时候曾目睹过异象,众多精灵在墨水池中用阿拉伯语高唱:“不相信我们的人们呐,你们有祸了!”
When he was a little boy, he had seen a vision in a pool of ink, a mul- titude of spirits singing in Arabic, "woe unto those that do not believe in us.
他的三个姐妹之一,也在Facebook工作,她在网站上发布了一段愚蠢的视频,嘲笑雅虎的收购企图,并高唱到“我们正奔向IPO”。
One of his three sisters, who also works for Facebook, has posted a silly video online that makes fun of Yahoo!'s takeover bid and sings about “going for IPO”.
我们是用短短有限的光阴去追求名利或是像个赌徒那样孤注一掷铤而走险地高唱“潇洒走一回”,还是像个酒鬼那样今朝有酒今朝醉,那怕明日做鬼魂。
We are limited by a short period of time to pursue fame and fortune or to take risks like a gambler desperate to sing as or live for today, as like a drunkard, even if the ghost to do tomorrow.
中途,一伙人突然弹起身来高唱《你是一面古老而绚丽的旗帜》,而对手则拉开嗓门,高奏《我们一定会胜利》。
At one point one group started up with "You're a Grand Old Flag" while its rival belted out "We Shall Overcome".
他现在脸上居然也有了笑容。当他特别漂亮地救起一个险球、观众齐声高唱那首最受欢迎的老歌“韦斯莱是我们的王”时,他还假装从高处给他们当指挥呢。
He was actually smiling now, and when the crowd greeted a particularly good save with a rousing chorus of the old favorite "Weasley Is Our King," he pretended to conduct them from on high.
高唱这首属于我们的歌。
我们一路高唱凯歌。
他们可以把一切都做的符合国家利益,就像国旗那红白兰的调调,而我们就全都高唱国歌星条旗永不落吧,可他们干得也太恰到好处了。
They may be doing it in red, white and blue and we may all be singing the star spangled banner but they're doing quite well.
我们应该拿出雄健的精神,高唱着进行的曲调,在这悲壮歌声中,走过这崎岖险阻的道路。
We should be in our high and vigorous spirits, sing loudly the song of marching on and walk through this rugged road with the accomplishment of the touching song.
我们应该拿出雄健的精神,高唱着进行的曲调,在这悲壮歌声中,走过这崎岖险阻的道路。
We should be in our high and vigorous spirits, sing loudly the song of marching on and walk through this rugged road with the accomplishment of the touching song.
应用推荐