谁在乎? !谁在乎? !我们都有痛苦!
我们都有痛苦的回忆。
我们都有痛苦和令人难过的记忆——做了或是没有做的事,说了或是没有说的话。
We all carry bitter, discomforting memories of deeds done or undone, and words said or unsaid.
我们在生活中都有痛苦,无论是在街对面吼叫的手提钻,还是当我们站起身发表演讲时突然而至的一阵焦虑。
We all have pain in our lives, whether it's the jackhammer snarling across the street, or the sudden wave of anxiety when we get up to give a speech.
每个人都有足够的勇气忍受别人的痛苦。 注:别人发生可不幸的事我们有很多理由劝他,但当轮到自己头上,情况就完全不一样了。
To bear other people's afflictions, everyone has courage and enough to spare.
我们人人都有这种选择能力。成功的秘诀在于学习如何将痛苦和快乐为你的目标所用。
Each of us has this power of choice. The secret of success is learning how to use pain and pleasure to your advantage.
我们认为每一种生物都有活着的意愿,有权利活着,远离痛苦和折磨。
We believe that every creature with a will to live has a right to live free from pain and suffering.
我们所有的人都有各种各样的态度,这是我们的痛苦。
All of us have multifarious attitudes, which results in our pain. We.
在这的每一个人都有痛苦但我们会处理它!
一切痛苦都有助于我们奋发向上,无论我们当时是多么憎恨它。
For all pain helps to make us rise, however much we may hate it at the time.
一切痛苦都有助于我们奋发向上。
每一个人都有自己的痛苦,可是我们知道要怎么办。
对于我们所有人都有一个简朴的事实,就是我们都要上厕所。但是在当今的城市当中,找到一个整齐的厕所是一件非常难题而且痛苦的事情那个。
It's a simple human truth-we all have to pee. Though in a urban cities, finding a clean and available restroom is difficult and frustrating.
一切痛苦都有助于我们奋发向上。不论我们当时是多么憎恨它。
For all pain helps to make us rise. however much we may hate it at the time.
每个人的生命中都有太多的幸运或灾难:充满着忧伤和快乐、无限的喜悦和痛苦——不论我们是悲观还是乐观,都有充分的理由。
There is enough good and bad in everyone's life -ample sorrow and happiness, sufficient joy and pain -to find a rational basis for either optimism or pessimism.
每个人都有痛苦,但是我们会处理它,我们吞下悲伤,然后继续生活!
We all have pain. Everyone in here has pain, but we deal with it, we swallow it, get going with our life.
我们每个人身上都有些无法克制的东西,即使这东西会让我们痛苦到死。
Each of us has something within us, which won't be denied, even if it makes us scream aloud to die.
就算对方真的不怀好意,当他得知我们感到伤心、痛苦、生气时,他会了解,而有所改变,这样对双方都有好处。
And if the person really did mean something bad, after he hears that you're hurt, pained or angry, he'll change because he understands. And that's good for both of you.
就算对方真的不怀好意,当他得知我们感到伤心、痛苦、生气时,他会了解,而有所改变,这样对双方都有好处。
And if the person really did mean something bad, after he hears that you're hurt, pained or angry, he'll change because he understands. And that's good for both of you.
应用推荐