我决心断绝我们的关系,不会再给你讲更多的东西。
I decide to end our relationship and that I will tell you nothing more.
而且我后来和他们一些人交谈时,他们对我说,' 2004年,当我们上网写博客时,网上很少有讲阿拉伯语的人,我们不能为讲阿拉伯语的读者写东西。
And I've gone back and talked to some of them... and one said to me, 'When we were trying this in 2004 there were very few Arabic speakers online, and we just couldn't write for that audience.
也行,好吧,那我们接着上课,讲些更有趣的东西,不再一遍又一遍重复令人作呕的。
Alright, so let's now start doing more interesting things hello than just saying hello ad nauseam to ourselves.
昨天我们课堂上讲的东西你们复习了吗?
我不准备讲那些繁杂的东西,因为我们只要关注web2.0的图形设计就好了。
I'm not going to get into that mess as we will just be pointing to the graphics design end of Web 2.0.
我觉得这个故事告诉我们,从某种奇妙的意义上讲,当我们失去一些东西时反而更加完美。
Thee lesson of the story, I suggested, was that in some strange sense we are more whole when we are missing something.
也行,好吧,那我们接着上课,讲些更有趣的东西,不再一遍又一遍重复令人作呕的。 。
Alright, , so let's now start doing more interesting things hello than just saying hello ad nauseam to ourselves.
我会重点讲你可能已经预想到的他会说的东西,这样我们就可以顺利地把课程进行下去。
I am going to emphasize what you perhaps did anticipate that he would say, so that can take us along rather smoothly.
其实,他们也从来没到过中国。因此,他们给我们讲的就都是些道听途说的东西,甚至是他们自己胡编出来的。
Actually they had never been to China themselves either, so what they told us was what they gathered from heresy, or even from their own imagination.
好吧,这是非常有趣的东西。很久以前为什么你不跟我们讲这些?(笑声)
Well this is all very interesting stuff. Why weren't you telling us this a long time ago? (laughter)
通过跟郑涛的接触,我们也开拓了视野,他会经常跟我们讲一些最新的消息或是产品,让我们了解了很多东西。
Zheng Tao through with the contact, we also develop a vision, he would always tell us to express some of the latest news or products that enable us to understand a lot of things.
如果您是我们英语角的常客,请给大家讲一个笑话,您的一个经历或者任何你觉得有趣想和大家分享的东西。
If you come here often, please tell us a joke, your experience or anything you would like to share with all of us.
我觉得这个故事告诉我们,从某种奇妙的意义上讲,当我们失去一些东西时反而觉得更加完整。
The lesson of the story, I suggested, was that in some strange sense se are more whole when we are missing something.
如果一个东西出了问题,那么它会牵扯到所有的部分。虽然我们总是讲汝比。郭德堡(及其所描写的机器人世界),但是我发现一个叫海兹。
Robot City is a living machine where everything is interconnected, so if something goes wrong here it's going to effect the whole works.
在最近的一篇文章中,安全顾问JosephWerbicki对于这一点是这样讲的:“我们能从事故中发现的价值可能就是从事故中学点东西。
In a recent article, safety consultant Joseph Werbicki spoke to this point: "The only thing that we possibly can find ofvalue in accidents is what we can learn from them."
梅林达:我跟你讲,只有你我知道哦,我们只不过是把东西弄得乱七八糟的,这样看起来我们就像是很努力工作似的。
Melinda: : I tell you what, just between you and me, we just mess things up so that it looks like we work hard.
只要我们拿出一定的时间认真去体察,就能感觉到古人讲的东西是不确切的。
As long as we spend some time on observing seriously, we can feel that the ancient's viewpoint or argument is not so correct.
公平地讲,梅隆到底有过没有这样的建议仍存在疑问,我们所有听到的只是从胡佛多年后写的东西中得知的。
To be fair, there's some question about whether Mellon actually said that; all we have is Hoover's version, written many years later.
我们不会对孩子们说:好,去肮脏的河边玩吧,想抓什么就抓什么。但可以这样讲,小孩子玩泥巴没什么大不了的,他们不必生活在完全干净的环境中,也不会因为吃掉到地上的东西就死掉。这样说不定会使他们更健康。
We don't want to say to children, 'OK, play by the dirty river bank and catch whatever you can, but we can say there's nothing wrong with kids playing in the dirt.
我们不会对孩子们说:好,去肮脏的河边玩吧,想抓什么就抓什么。但可以这样讲,小孩子玩泥巴没什么大不了的,他们不必生活在完全干净的环境中,也不会因为吃掉到地上的东西就死掉。这样说不定会使他们更健康。
We don't want to say to children, 'OK, play by the dirty river bank and catch whatever you can, but we can say there's nothing wrong with kids playing in the dirt.
应用推荐