相反,我们的研究结果表明,成功的狗,意识到微笑的嘴和微笑的眼睛是一样的,同样的规律也适用于生气的嘴和生气的眼睛。
Instead, our results suggest that the successful dogs realized that a smiling mouth means the same thing as smiling eyes, and the same rule applies to an angry mouth having the same meaning as angry eyes.
但我们的研究结果表明并非如此。
我们同时也有主动性直观化,因为很多研究结果表明,如果你积极地参与,到一些使学习目标具体化,的活动中去的话,便能真正理解它。
We also have active visualizations because there's a lot of research showing that if you're actively engaged in something that solidifies the learning objectives we're taking home.
但是,我们的研究结果表明,对于社会学习能力来说,大脑的大小并不代表一切。
But our results suggest brain size isn't everything when it comes to the capacity for social learning.
研究结果表明,导致产生性别错位和成为拉拉的关键因素在于‘内部’:我们对此无能为力。
Our results suggest that being gender nonconforming and lesbian comes from 'within'; there is little you can do about it.
“我们的研究结果表明王企鹅在全球变暖的现状下,面临着灭绝的危险。”研究者在报告中写道。
"Our findings suggest that king penguin populations are at heavy extinction risk under the current global warming predictions," the study's authors wrote.
这些研究结果表明我们的理想对象就是那些与己相貌相当的人。
These findings suggest our ideal partner is one on our own kind of level.
我们的研究结果表明,想多吃点并不仅仅因为食物更便宜或更伸手即取,肠道中细菌的改变也是一大诱因。
"Our results suggest that the tendency to eat more may not only be driven by the fact that food is cheaper and more available, but by a change in the bacteria in the intestines," he says.
研究人员说他们的研究结果表明孤独在我们的社交网络中总是以群簇的形式存在。
The researchers say that their results indicate that loneliness occurs in clusters within social networks.
但是,正如很多研究结果表明成功与幸福感之间存在相关一样,我们不能确定物质主义一定导致所有这些,只能说它们是相关的。
As a result we can't say for sure that materialism causes all these things, only that they're associated.
我们的研究结果表明一个原因,也许是由于肠道菌群的变化而导致人们食物摄取量的增加。
Our results suggest that one reason people might be eating more is because of changes in their intestinal bacteria. "(Comment on this story.")
有一种细菌名叫牝牛分枝杆菌(mycobacterium vaccae),第110届美国微生物学会大会今天发布的研究结果表明该种细菌也许能够提高我们的学习能力。
It's called mycobacterium vaccae and research presented today at the 110th General Meeting of the American Society for Microbiology found that it might also increase an ability to learn.
他说:“享受一杯茶的时候,我们希望获得苦与甜的完美调和。我们的研究结果表明:一杯茶里放10ml牛奶最完美,因为他能平衡茶叶天然的苦味,让奶茶更顺口。”
'our findings show that 10ml is the preferred amount of milk for our cuppas, due to its ability to balance natural bitterness and allow a smoother taste sensation.'
研究结果表明,无论我们白天做了什么事情,晚上都会做大约两个小时的梦。
Research findings show that we spend about two hours dreaming every night, no matter what we may have done during the day.
研究结果表明,无论我们白天做什么事情,晚上都会做大约两个小时的梦。
Research findings show that we spend about two hours dreaming every night, no matter what we may have done during the day.
我们研究中的家长和弱视治疗的研究结果表明,最好的结果伴随着高度治疗顺从。
Our Parents and treatment of amblyopia study showed that best results were obtained in children with high therapy compliance.
我们的研究结果表明繁忙的交通有可能成为一种加大患痴呆几率的环境压力源。
Our study suggests that busy roads could be a source of environmental stressors that could give rise to the onset of dementia.
研究结果表明我们不能真正确定我们的朋友圈里有多少真正的朋友,有多少只能算熟人。
And the findings show we're not able to truly identify which of our circle are true friends, and which are just acquaintances.
研究结果表明,无论我们白天做什么,晚上都会做大约两个小时的梦。
Research findings show that we spend about two hours dreaming every night, no matter what we may have done during the day.
不幸的是,我们的研究结果表明,许多病原体和肿瘤细胞也有这套综合保护性系统,从而使它们能够抵御人类的免疫反应“ 。
Unfortunately, our results suggest that many pathogens and tumor cells also have integrated themselves into this protective system, thus enabling them to resist the human immune response.
我们的研究结果表明人们应该摄入更多的植物蛋白质而非动物蛋白质,当我们选择动物蛋白质来源时,鱼和鸡肉可能是更好的选择。
Our findings suggest people should consider eating more plant proteins than animal proteins, and when they do choose among sources of animal protein, fish and chicken are probably better choices.
大多数患者移植后出现疾病复发,我们正在努力找到更合适的治疗方法,目前的研究结果表明40%患者将会从移植前治疗中获益。
Most people develop recurrent disease and we are struggling to find the right therapy and I think we have results that suggest that roughly about 40% of the patients we treat are going to benefit.
我们的研究结果表明,使用自然语料对语言测试效度的影响对不同的考生子团体而言效果有所不同,但总体来看,无助于提高测试效度。
The results of our research show that using original material to different examinee groups can make different effect on test validity, but it's useless to improve the test validity.
我们的研究结果表明,我们必须谨慎。
我们的研究结果表明占宇宙质量90%的物质不能发出可从地球上观测到的光。
Our findings suggest that as much as 90 percent of the mass of the universe is not radiating at any wavelength with enough intensity to be detected on the Earth.
哈佛大学公共卫生学院营养学教授胡丙长表示:”此项研究结果表明,纤维对健康的益处可能比我们过去发现的更多。
"The results from this study suggest that fiber may have broader health benefits than what has been found before, " Dr. Frank Hu, a Harvard School of Public Health nutritionist, said.
本文研究结果表明,我们在对推定的价值充分肯定的同时,也应对其潜在的风险保持必要的警惕。
The studies of this paper show that we should not only have an affirmative attitude about the value of presumption, but also be aware of its potential risks.
本文研究结果表明,我们在对推定的价值充分肯定的同时,也应对其潜在的风险保持必要的警惕。
The studies of this paper show that we should not only have an affirmative attitude about the value of presumption, but also be aware of its potential risks.
应用推荐