我们应该尊重在中国解放战争中为保卫祖国而牺牲的战士。
We should show respect for many soldiers who died in defense of the country in the China's War of Liberation.
我们学校将会举行一场盛大的文艺表演以庆祝祖国母亲70周年生日。
A grand art and cultural show would be held in our school with the aim of celebrating the 70th anniversary of our motherland.
我们应该向保卫祖国而牺牲了的军人表示敬意。
We should pay tribute to soldiers died in defence of our country.
我还想再看看这片土地——因为你知道,我们总是热爱我们的祖国。
I also wished to see this land again--for you know we always love our native land.
我们当然希望有一天能回去—那是我们的祖国,我们真正的家。
Of course we want to go back some day—it's our country, our real home.
我的妻子也想念我们的祖国。
我们想知道是否应该搬回我们的祖国巴西。
We wondered whether we should move back to our home country Brazil.
《厉害了,我的国》不仅帮助我们更好地了解我们的国家,还让我们为祖国感到自豪。
Amazing China not only helps us learn more about our country but also makes us proud of her.
我们的祖国在太空领域取得了如此迅速的进步,我们中国人都为此感到自豪。
Our motherland has made such rapid progress in space that we Chinese are all proud of it.
我们正在准备庆祝我们祖国七十诞辰的节目。
We are preparing programs to celebrate our country's seventieth birthday.
我们正在学唱《我和我的祖国》这首歌。
他的精神总是鼓舞着我们尽最大努力为祖国效力。
His spirit always encourages us to try our best to serve our motherland.
我们将在10月1日举行晚会庆祝祖国的生日。
We'll have a party to celebrate our motherland's birthday on October 1st.
我们过着自己想要的生活——从事有意义的研究,感觉与祖国的家庭和文化更亲近。
We are living the lives we wanted to live-working on rewarding research and feeling closer to our family and culture in our home country.
牢记我们对祖国应尽的义务。
问题是他们不应对我们的祖国抱有如此的偏见。
The problem is that they have so much prejudice against our motherland.
我们必须保卫我们的祖国。
我们的祖国正站在十字路口,我们选择的方向不仅会决定我们是怎样的国家,还会决定我们会变成怎样的国家。
Our dear nationstands at a crossroads. The direction we take will determine not what kind ofnation we are but what kind of nation we will become.
在第一个全国奉献和纪念日里,我们再一次因为美利坚的善良联合在一起,一起服务我们的社会,让我们的祖国更加强大,让我们的世界更加美好。
On this first National Day of Service and Remembrance, we can summon once more that ordinary goodness of America — to serve our communities, to strengthen our country, and to better our world.
回到家后我下了决心,长大后我要努力学习,把我们的祖国变得更美丽更强大。
After coming home I made up my mind to study harder than before. When I grow up, I will work hard to make our country more beautiful and stronger.
就是我们所称的《我的祖国》,它就是这样的。
It's actually what we call "My Country 'Tis Of Thee" I think, so that's it.
如今,我们的员工仍将继续努力为中情局服务,不在乎个人得失,只为如何更好的服务于祖国。
Yet they continue to serve us well and define not only who we are, but also how we work for the nation.
这是我们的国家,我们的祖国,而不是其他人的。
这是我们的国家,我们的祖国,而不是其他人的。
我们应该为了我们的祖国而努力学习。
那是我们永不动摇的信仰—虽然我们也会面临不可能,但热爱祖国的人民能够变革它。
For that is our unyielding faith-that in the face of impossible odds, people who love their country can change it.
无论我们走到哪里,枫叶是我们想起我们伟大的祖国和我们美丽的故乡温哥华。
Wherever we go, the maple tree leaf reminds us of our great country and of our beautiful hometown Vancouver.
无论我们走到哪里,枫叶是我们想起我们伟大的祖国和我们美丽的故乡温哥华。
Wherever we go, the maple tree leaf reminds us of our great country and of our beautiful hometown Vancouver.
应用推荐