最重要的是,我们打算为可持续和平等生活方式的普及进行宣传。
Above all, we intend to campaign for the universal adoption of sustainable and equitable lifestyles.
脚印是我们的贴心助手,它能折射出人生的强弱之分,让每个人都生活在平等、自由、快乐的蓝天下,共同成长。
Footprints is our close aides, it reflects the strong and weak points of life, to get everyone to live in equality, freedom, happiness, under the blue sky, and grow together.
让我们成为美国人的是我们共同的理想和信念,那就是我们都是生来平等的,我们都有机会过上我们梦想的生活。
What makes us Americans is our Shared commitment to an ideal — that all of us are created equal, and all of us have the chance to make of our lives what we will.
将我们看成是平等的会让我们认识到在我们的生活中不缺少什么。
Seeing that we are all equal allows us to recognize that there is nothing lacking in our lives.
我们在生活中其他的方方面面都提倡男女平等,但事关最高公职的法律却仍旧强调男性的优先权,这显然是不正常的。
We espouse gender equality in all other aspects of life, and it is an anomaly that in the rules relating to the highest public office we continue to enshrine male superiority.
生活伊始,我们有着平等的价值,问题不在于我们是否拥有它,而在于我们是如何体验和展现它的。
We all start life with equal worth, the question is not whether we have it or not. The question is how we experience and manifest it.
我们生活在文明的社会,对于我们这一代,爱情和婚姻是自由和平等的,然而,希斯·克里夫所生活的社会,却是一个身份第一、金钱至上的社会。
We live in a civilized society, for our generation, love and marriage is free and equal. However, the society, which Heathcliff lives, is status and money are first.
我们生活在文明的社会,对于我们这一代,爱情和婚姻是自由和平等的,然而,希斯·克里夫所生活的社会,却是一个身份第一、金钱至上的社会。
We live in a civilized society, for our generation, love and marriage is free and equal. However, the society, which Heathcliff lives, is status and money are first.
应用推荐