这个侧边向着我们的岛宇宙直径约10万光年,与我们银河系大小相仿。
Seen edge-on, the island universe spans about 100, 000 light-years, similar in size to our own Milky Way.
我认为来到这里的多元人种的确改变了其社会风貌。我们的岛这么小,所以我们必须充分利用拥有的资源。
I think that the mix of people that are coming in here is really changing the landscape. 20 We are such a small island, so we make the most of what we have.
我们停泊在岛的北部岸边。
因为如果我们回到家,我们的邮轮费用就不会退了,所以我们不得不在城里住旅馆,吃晚饭,还要支付去邮轮线路上第一个岛的机票钱。
Because there wouldn't have been a refund on our cruise fare if we returned home, we had to pay for a hotel room and meals in the city and an airfare to fly to the first island on the ship's route.
我们知道希腊建立的第一个殖民地是在那不勒斯湾的伊斯基尔岛。
We know that the first colony that the Greeks established was in the Bay of Naples on the island of Ischia.
由于种种原因,我们决定住在温哥华岛的一个小镇上,那里离我的一个儿子很近。
For several reasons we decided to live on a small town on Vancouver Island, where was close to one of my sons.
我们的旅行以中途岛为起点。
我们科西嘉岛人是出了名的固执,我祖母当让不是例外。她强悍到从未畏惧过任何事情。
We Corsicans are famous for being stubborn, and my grandmother was no exception: She was a very strong woman who was never afraid of anything.
我们看《我爱露茜》、《吉利根岛》、《中部的马尔柯姆》以及《绝望主妇》。
We watched Gilligan's Island. We watch Malcolm in the Middle.
很快我们找到了一个愿意渡我们去端岛的船主。他仅仅要了少量现金和一箱便宜的冰镇啤酒的作为交换。
We soon found a boat owner who would take us to Hashima in exchange for a little cash and a cooler of cheap beer.
正如我们昨天在“巴厘岛早餐会”上所讨论的,我们必须要加强碳市场。
As we discussed at the Bali Breakfast yesterday, we need to strengthen carbon markets.
在今天的午饭时,服务员告诉我们菜单上所有的食物都是产自这里,天字一号岛的。你会不会从地球进口任何食料呢?
At lunch today, the waiter told us that all the food on the menu was produced here on Island One. Do you import any food from Earth?
我们是塞班岛的居民,我们走了。
我们都知道,在我们挚爱的塞班岛北边有一座悬崖。
We all know of a cliff by the north of our beloved island of Saipan.
我们学校的毕业生在全岛各地工作。
第二天,我们去玛莎葡萄园岛,开始每年一次的休假。
The next day we left for Martha's Vineyard on our annual vacation.
如果我们在巴厘岛这一会谈上没有一个好的开端的话,我们可能永远无法赶上去。
If we can't get off to a good start at Bali, we may never catch up.
问:在今天的午饭时,服务员告诉我们菜单上所有的食物都是产自这里,天字一号岛的。
Q: At lunch today, the waiter told us that all the food on the menu was produced here on Island One.
我们对南海诸岛的主权是建立在发现、先占和长期、持续、有效管理的基础之上。
Our sovereignty over the islands in the South China Sea is based on discovery, preoccupation as well as long-term, sustained and effective management.
催产素发出了一种温暖的感觉,激发了神经中枢在前额皮质和脑岛的感受,让我们与我们的身体和同伴的身体充分共融。
The oxytocin provides the melty feeling and it activates neural centers in the prefrontal cortex and insula that tune us into our own body and to our partner's body.
新喀里多尼亚的不远处我们可以发现另一个心形的陆地:在斐济群岛的卢阿岛。
Not far from New Caledonia we can find another heart-shaped land mass: the island of Tavarua, in the Fiji islands.
这就是为什么我们坐在他的沃尔沃上驶往康尼岛以体验傍晚的交通热潮。
Which is why we're weathering the late afternoon heat in his Volvo, motoring to Coney Island.
我们告别老人,爬到岛的最顶上,在哪里我们看到老鹰在盘旋,而一个孤独的渔夫正将他的船驶向浅滩。
We say goodbye to the old manand climb to the top of the island where we watch black kites circling while asolitary fisherman steers his boat into the shallows.
我们绕着端岛转了一会儿,从船上拍了些岛的照片,在长时间讨论了岛的历史后他决定把我们送到岸边。
We circled the island for a while, taking pictures from the boat, and after a lengthy discussion about the history of the island he decided to drop us there after all.
在我们到达的第一个码头我们搭上了船,到达了若哈岛,那里的树出产指甲花。
We took shipping at the first port we reached, and touched at the isle of Roha, where the trees grow that yield camphire.
约公元982年,“红色埃里克”因杀人被他的祖国冰岛驱逐出境。他在流放的过程中发现了现在我们所知的格陵兰岛。
Accused of murder and banished from his native home of Iceland in about 982, Eric explored and later founded a settlement in, what is now, Greenland.
世上最美味的食物不是我们曾猜想的泰式甜咖喱,而是来自西苏门答腊岛的一种多肉的、辛辣的姜汁儿鱼。
The world's most delicious food is not Massaman curry, as we suggested, but a meaty, spicy, gingery dish from west Sumatra.
朝着这个方向所作的努力已产生明显的势头,最近在巴厘岛召开的东盟首脑会议就是明证,我们现在比以往任何时候都需要保持这种势头。
There is clear momentum in this direction already – as evident most recently at the ASEAN Summit in Bali – and we need to maintain it, now more than ever.
温哥华岛接近了,迎接我们的是阴沉沉的灰色的云层,使我立刻怀念起火热干燥的怀俄明来。
When we saw Vancouver Island approaching, dismal gray clouds greeted us and I instantly missed the scorching dry heat of Wyoming.
有人告诉我们去端岛最简捷的方法就是从它最近的邻近岛高岛走。
The easiest way to sneak into Hashima, we were told, is to go to the closest neighboring island, Takashima.
应用推荐