我们现在把这个结果,和重力常量相乘。
And now we're going to multiply that by the gravitational force constant.
我们现在把话题转向……好吗?
我们现在把石油当作燃料。
快!我们现在把它做完吧!
我们现在把英语放在了“纸盘上而不瓷盘上”。
这一物种便是我们现在把它称之为“狗”的动物。
我们现在把鱼看做会呼吸的有生命的实体,而不仅仅是一堆肉。
We now see fish as living, breathing entities, not only as meat.
我们现在把我们的高尔夫球活动管理事务从广东伸延到北京了。
We are going to expand our golf event business from Guangdong province to Beijing now.
我们现在把很多时间用在玩最新的Wii游戏机,甚至看电视里别人玩扑克。
Many of us have plenty of leisure time to devote to trying out the latest Wii game or even watching others play poker on TV.
这个工具的优美之处在于我们现在把生产支持活动转移到客户端员工那里去了。
And the beauty of the tool is that we have now transitioned the production support activities to the client staff.
我们现在把吸血鬼之旅划定为四星而不是五星的原因是它独具特色的包含了历史和娱乐性。
We rate the Vampire Tour 4 stars out of 5 for its unique combination of history and entertainment.
我们现在把将近一半(45%)醒着的时间用在媒体上,电脑和互联网更是成为我们生活中不能缺少的一部分。
We now spend almost half (45 per cent) of our waking hours consuming media, as computers and the Internet have become ever more embedded in our lives.
函数s1没有在当前文件中定义,因为编译器实际上并不知道这个外部函数在哪儿,我们现在把这个符号表项保留为空白。
The function S1 is defined outside of the current file, and because the compiler doesn't actually know where the external function is, we leave this part of the symbol table blank for now.
我父亲的生活很艰难:我母亲多年前就去世了,现在他的孩子们远离家乡,我们自私的选择把我们从国家的一端带到另一端。
The life is hard for my father: my mother died years ago, and now his children are far from home, our selfish choices taking us from one end of the country to the other.
要不是你把地图弄丢了,我们现在就回到旅馆了。
We would be back in the hotel now if you didn't lose the map.
现在,另一件事是我们已经把电脑搬到了楼下——过去人们常常抱怨必须上楼才能使用它们。
Now, another thing is that we've brought the computers downstairs—people used to complain about having to go upstairs to use them.
如今,有29%的英国人受肥胖影响,而这个数据预计到2030年会上升至35%,我们现在应该把它视为一种疾病吗?
With obesity now affecting 29% of the population in England, and expected to rise to 35% by 2030, should we now recognise it as a disease?
现在,我们谁也不想陷入进不了自己家门的境地,但请务必花点时间想一想,把备用钥匙放在哪里才是最好、最安全的地方。
Now, none of us want to be in the situation where we can't get into our own home, but do take time to think where the best and safest place is to leave your spare keys.
在书房里,我们进行了一场冗长但温暖人心的谈话后,把现在所有的一切都说了个遍。
After a lengthy but heartwarming talk in the den, we have reached the point of being all talked out for now.
现在,我们将在后面更详细地介绍这些概念。但是你应该知道,我不希望你只是拍摄在舞台上的舞者,然后把它当成你的银幕舞蹈项目来提交。
Now, we'll cover these concepts in greater detail later, but you should be getting the idea that I don't want you to just film dancers on stage and turn it in as your screen dance project.
我们现在会尽量把残骸重新组合起来。
望远镜把许多遥远的星球显现在我们的眼前。
克里斯托夫和其他人总是把他们想象中的我们现在或过去的生活浪漫化,我不会拿它去换其他的东西。
Kristof and others constantly romanticize the life they imagine we live, or used to live, and I wouldn't trade it for any other.
很明显,你修补它的方法是把它乘以这个常数,现在我们都准备好了。
It's very clear the way you patch it up is that you multiply it by this constant and now we're all set.
“现在我明白了,”科利说,“彼得正把她带给我们。”
我把不安放在一边,说:”我们现在需要放下起落架!“
I put aside my uneasiness and said, "We need to put the landing gear down now!"
“我们一直有如何处理它们的问题。”科学家杨说,“现在,我们可以把它们变成漂亮的材料。”
"We always have a problem of how to deal with them," Yang, a scientist says, "Now, we can turn them into beautiful materials."
在权衡这些证据时,我们现在可以有把握地说,当把意大利面当作健康饮食模式的一部分来食用时,它不会对体重产生不利影响。
In weighing the evidence, we can now say with some confidence that pasta does not have an adverse effect on body weight outcomes when it is consumed as part of a healthy dietary pattern.
在权衡这些证据时,我们现在可以有把握地说,当把意大利面当作健康饮食模式的一部分来食用时,它不会对体重产生不利影响。
In weighing the evidence, we can now say with some confidence that pasta does not have an adverse effect on body weight outcomes when it is consumed as part of a healthy dietary pattern.
应用推荐