让我们玩一个游戏。
现在我们玩一个游戏,从中找出我们今天要学的国家名称:美国。你们能告诉我关于美国的知识吗,请先小组讨论。
Today we're going to learn something new about America, can you tell something about it first. Let's have a free discussion.
“好的,让我们玩一个游戏。””游戏结束之后,我们再举行一个茶话会。””哇,听着就让人激动!”所有的玩具都快乐地欢呼。
"Okay. Let's play a game. " "After that, let's have a tea party. " "Wow, it will be exciting! " All thetoys shouted for joy.
我们看到一个魔术师在玩纸牌游戏——太有趣了!
我们每天下午都玩的游戏,自从某天我们中的一个发明了它。
It was the game we played every afternoon ever since that day one of us invented it.
我们在厨房里准备一个杂货清单,不是那个玩垃圾游戏的厨房,但厨房对我们仍然有着问题的意味。
We were in the kitchen making a grocery list, not the kitchen where the garbage game was played, but still. Kitchens for us remain problematic.
当你的屏幕下方弹出一个行字:“嘿,我们在玩相同的游戏,而且我已经玩了很久了!”
I guess when your bottom line press release is "Hey, we've got the same games everyone else has had for ages!"
要想了解这个令人沮丧的心理过程,让我们来玩一个简单的游戏,这个游戏只有一个规则:那就是千万不要想起北极熊这个动物来。
To understand this frustrating mental process, let’s play a simple game with only one rule: Don’t think about white bears.
他们给我们展现了上世纪50年代时一个亲密的家庭:玩各种棋盘游戏、纸牌、乒乓球,还有每个周日雷打不动的大餐。
They told of a close 1950s-era family that played board games, CARDS and ping-pong together, and stuck to routines, such as regular Sunday family dinners.
我们家人一起玩“20个问题”游戏的方式是:一个人先默默想一个名人,然后其他人用20个只能回答“是”或“否”的问题,来弄清楚这是哪个名人。
The way my family plays 20 questions is that one person silently chooses a famous person and then everyone in the car has 20 yes or no questions to figure out who it is.
到第三周,我们要编一个叫做“15”的游戏,就是经常在派对上玩的,可以把数字上,下,左,右移动的小游戏。
The week after we implemented the so-called game of 15, this little party favor where you move the Numbers up, down, left or right.
如果我们真想让人们理解一个给定的概率问题,那么我们就得顺着大脑的优点来玩这个游戏,并相应调整陈述信息的方式。
If we really want people to understand a given probability, then we have to play to the human brain's strengths, and adjust how we present the information.
那么我们开始玩一个游戏吧,就是我在莫西兰软件公司的朋友正在开发的那种游戏,这个游戏暂名为“新的全球混乱”。
So let's play a game like the one my friends at the Muzzy Lane software company are currently designing, which has the working title “New World Disorder.
我们同属于一个,对释意感兴趣的释意群体,因此我们玩这个游戏。
We are an interpretive community that's interested in interpretation, so we play the game.
他说,“我们有时候把地震和小孩子们玩的一种叫做‘陷阱’的游戏做比较。”你有一些小砖块和一个活塞弹簧,弹簧挤着砖块。
We sometimes use this analogy of a kid's game called 'booby trap' where you have a bunch of little blocks and there's a spring piston and it pushes on them.
为了帮助你,我们来玩一个傻瓜皱眉的游戏。
In order to assist you, we'll play Fool Shrink for a moment.
我们每天下午都玩的翅游戏,自从某天我们中的一个发明了它。
It was the game we played every afternoon ever since that day one of us invented it.
好的,我们要承认,躲猫猫是婴儿们的最爱,因为婴儿们还不能真的坚持玩任何一个游戏。
Ok, we’ll admit, peek-a-boo is best loved by babies who can’t really insist on playing any games.
好的,我们要承认,躲猫猫是婴儿们的最爱,因为婴儿们还不能真的坚持玩任何一个游戏。
Ok, we'll admit, peek-a-boo is best loved by babies who can't really insist on playing any games.
在我的生日,我们玩一个叫“猫捉老鼠”的游戏。
On my birthday, we played a game called "the cat and the mouse".
吃各种各样的食物,我们玩一些有趣的游戏也是一个好方法让我很高兴。
Eating all kinds of food and we play some fun games is also a good way for me to be happy.
我们想要提供你一个可以与自己和他人玩的小游戏。
We would like to offer you a little game that you could play with yourself or one another.
拼单词的游戏让我们又加强了对单词的记忆力,下面让我们玩一个英语接龙游戏。
Word games so that together we have strengthened the memory of the word, let us play following an English word games.
我们要玩一个游戏,你要不要加入呢?
在一个炎热的下午,我们决定在S的地下室玩一个冒险的游戏。
It was a hot afternoon and we decided to have an adventure in Stephanie's basement.
玩麻将游戏并不是玩家自己一个人的事情,因为一局游戏中有四个玩家,我们是否能够赢得游戏还受到他们的影响。
Playing mahjong is not the player himself, because there are four players in a game, whether we can win the game is still influenced by them.
我们用动态生成的内容,随机创造出一个游戏,这个游戏永远是新的,每次玩都会不同。
We use dynamically generated content and the power of randomisation to craft a game that is constantly new each time you play.
我们用动态生成的内容,随机创造出一个游戏,这个游戏永远是新的,每次玩都会不同。
We use dynamically generated content and the power of randomisation to craft a game that is constantly new each time you play.
应用推荐