这些建筑是我们民族遗产的一部分。
这个建筑是我们民族遗产的一部分。
我们民族一直是亲力亲为、自力更生的。
We've always been a hands-on, do-it-yourself kind of nation.
我们民族一直是亲力亲为、自力更生的。
We' ve always been a hands-on, do-it-yourself kind of nation.
在创造我们民族身份的过程中,种族对于美国人性格和品质的塑造起了至关重要的作用——美国人被定义为“白人”。
Race has functioned as something necessary to the construction of American character and quality in the creation of our national identity—American has been defined as "white".
中医是我们民族的宝贵财富。
Traditional Chinese Medicine is a great treasure for our nation.
当然,你知道那是我们民族的酒。
他们担忧我们民族会永远消失。
这些美丽的古老宫殿是我们民族遗产的一部分。
These beautiful old palaces are part of our national heritage.
教育是我们民族成功的秘诀。
我们盼望我们民族的复兴。
我们民族的年轻人是关键。
讲信义是我们民族的传统。
足球在我们的血管里流动,足球是我们民族的血液!
这些不平等无论对我们还是对我们民族的精神来说都是病态的。
These inequities seem profoundly unhealthy, for us and for our nation's soul.
我们还记得,英雄的男人和女人都作出了最大的牺牲,为我们民族的自由。
We also remember the heroic men and women who have made the ultimate sacrifice for our nation's freedom.
我也希望每个人都能成为我们民族的脊梁,为社会做出巨大的贡献!
I do hope everybody can become the backbone of our nation and make great contributions to society!
实际上,和我们民族相比,其它民族是野兽和动物,最多也就是家畜。
In fact, compared to our race, other RACES are beasts and animals, cattle at best.
把我们民族的文化、歌舞传播的更远,让更多的朋友了解我们民族的优良传统。
Our nation's culture, song and dance spread farther, let more friends know of our nation's fine tradition.
他们是我们民族的坚实脊梁,他们大公无私,他们辛勤劳动,他们忠贞不渝,他们仁爱正义。
They make up the strong backbone of our nation. They are selfless, hard working, constant, loving and moral.
奋斗!只有奋斗,才能治愈过去的创伤;只有奋斗,才是我们民族的希望和光明所在。
Struggle! Only struggle, to heal old wounds, Only struggle, is our nation's hope and light lies.
他们声称,让人们来参观博物馆是让大家了解我们民族的历史和传承民族文化的一个很好的方式。
They claim that allowing people to come to and visit museums is a good way to know our national history and spread and inherit our national culture.
而且透过师陀这一典型的现象,可以还原历史的现场,审视我们民族的文学在历史上真实的存在方式和前因后果。
And through the typical phenomenon of Shi Tuo, you can restore the historic site, look at our national literature in the history of the real existence and cause and effect.
无论他们如何篡改历史,我们一直都是一个独立的民族。
We have always been an independent people, no matter how they rewrite history.
在种族、地域、信仰和地位的差异之下,我们是一个民族。
That beneath all the differences of race and region, faith and station, we are one people.
我们不应该太快地将其概括为民族特征和刻板印象。
We shouldn't be too quick to generalize that to national characteristics and stereotypes.
我们不应该太快地将其概括为民族特征和刻板印象。
We shouldn't be too quick to generalize that to national characteristics and stereotypes.
应用推荐