在Factual,我们我们有一些在上海办事处和LA总部间充当“纽带”的人,他们的中英文都很流利。
At Factual, we have quite a few "bridge" people between our Shanghai and la office, all of whom are fluent in both languages.
我们回到家时,有一顿饭正等着我们去享用。
对我们研究的真实性,我们有绝对的信心。
他们给我们提供资金有一个条件,即我们在六个月以内偿还。
They will give us the money on one condition —that we pay it back within six months.
我们有责任确保我们的社会繁荣昌盛。
We have an obligation to make sure our communities are thriving.
如果神赐给我们幸福,我们必须想到那些有许多困苦的人。
If God sends us happiness we must think of those who have many privations.
想到我们有我们的好房子,小家伙也有他自己的房子,我很高兴!
I am very happy to think that we have our good house, and the little one has his also!
这可不是一个轻松的决定。不过我们觉得我们有责任做出这样的的决定。
This was not an easy decision. It is, however, a decision that we feel is dictated by our duty.
我想说什么来着?噢,对了,我们终于有了我们的第二台电脑。
What was I going to say. Oh yeah, we've finally got our second computer.
种族笑话源于我们想捉弄那些我们感到有威胁的异族人。
Racist jokes come from wanting to put down other kinds of people we feel threatened by.
简言之,至少已经有9位我们的代理商将信息传递给了我们。
Briefly, no less than nine of our agents have passed information to us.
我们正在研究我们的经营情况,看是否有可以节约和提高功效的地方。
We are looking at our business to see where savings and efficiencies can be made.
我们当然希望有一天能回去—那是我们的祖国,我们真正的家。
Of course we want to go back some day—it's our country, our real home.
我们有许多事干。我们手头就有大量的工作要做。
We have enough on our plate. There is plenty of work to be done on what we have.
我们碰巧发现我们有个共同的朋友。
除非我们了解有某种疾病的人,否则我们不会了解疾病。
We cannot understand disease unless we understand the person who has the disease.
我们女性有许多好的商业技能,只是我们往往低估自己。
We women have a lot of good business skills, although we tend to underrate ourselves.
我们并不反对多样化;其实,我们希望有更多的多样化。
We have nothing against diversity; indeed, we want more of it.
我们有可能通过扩展我们对时间的体验来使时间慢下来。
It's possible for us to slow down time by expanding our experience of time.
好的写作技巧将帮助我们提高我们的成绩,对我们以后的生活有好处。
Good writing skills will help us improve our grades and be good for us later in life.
他们告诉我们,如果我们这样做了,我们将能够有信心和陌生人见面,并自信地处理每一种情况而不会尴尬。
If we do, they tell us, we will be able to meet new people with confidence and deal with every situation confidently and without embarrassment.
最重要的是,他必须使我们的欲望有尊严,使我们相信我们正在参与创造伟大的历史,让我们对自己有一种荣耀感。
Above all, he must dignify our desires, convince us that we are taking part in the making of great history, give us a sense of glory about ourselves.
我们收集的证据越多,证明我们这个物种有能力变得伟大,我们就越有可能实现它。
The more evidence we collect that our species is capable of greatness, the more we will actually achieve it.
如果我们要真正了解在不同文化中我们的认知生活有多大的差异,我们就必须不断探索我们物种语言多样性的深度。
If we are to truly understand how much our cognitive lives differ cross-culturally, we must continually explore the depths of our species' linguistic diversity.
如果我们有足够的血,我们就会聪明。
山姆去年9月来我们学校,有他和我们一起真是荣幸。
Sam joined us last September and it has been a real privilege to have him with us.
例如,我们可以互相写信——就像我们有互联网之前那样。
For example, we could write to each other—like we used to before we had the internet.
我们使用布质尿布,但我们有自己的洗衣机和甩干机。
虽然我们有言论自由,但是我们仍然不能用言论伤人。
Though we have freedom of speech, we still can't offend others by our remarks.
虽然我们有言论自由,但是我们仍然不能用言论伤人。
Though we have freedom of speech, we still can't offend others by our remarks.
应用推荐