没有了爱,我们的地球就是一个坟墓。
古希腊人坚信,我们所谓的太阳系实际上就是整个宇宙,并且宇宙以地球为中心。
The ancient Greeks believed that what we called the solar system was in fact the entire universe, and that the universe was geocentric.
我们的行星地球,连同其他行星,围绕我们的太阳旋转,这就是我们的太阳系。
Our planet Earth, together with other planets, revolve around our Sun in what is called our Solar system.
有时,面对着地球的是“白天半球”,其它时间则是“夜晚半球”:这就是我们为什么只能阶段性地观察月球。
Sometimes, the side facing the Earth is the day side, and other times it is the night side: this is why we observe moon phases.
但是也有可能我们确实是宇宙中唯一的生命,如果是这样,地球连同其最伟大的表演,就是宇宙中最了不起的行星。
But it is also possible that we really are alone in the universe, in which case Earth, with its greatest show, is the most remarkable planet in the universe.
我相信我们来到地球上的共同目的就是以毫无保留的真挚感情去关爱别人。
I believe our whole purpose on this earth is to love others with complete and true love.
太阳系中没有另外一个具有含氧大气的星球,而含氧大气则是地球的另一个特征的至关重要的前提,这个“特征”就是我们——生命。
Nowhere else in the solar system can one find an atmosphere loaded with free oxygen, which ultimately proved vital to one of the other unique features of Earth - us.
它们就是昆虫,虽然渺小却是我们地球生态系统的重要居民。
They are insects, tiny yet very important inhabitants of our planet ecosystem.
其主要目标就是研究宇宙中的极端现象——爆发中的恒星、宇宙喷流、湮灭粒子,以及其它那些我们根本不想发生在地球附近的现象。
Its intended purpose is to the study the extreme universe - exploding stars, cosmic jets, annihilating particles, and other stuff that we don't want happening near Earth.
地球不像我们一样对塑料有偏见。 塑料本身就是用天然材料制成的。
The Earth probably sees plastic as just another one of its children.
而且我们这个行星,就是地球还绕着自己的轴自转。
就在我们快要失去希望的时候,却有了新的发现,这就是你们所熟知的——地球。
Messege of a new discovery to us to a non-known planet called, Earth!
我们该做的一件事就是为地球画格子并随机检视格子的交叉点,看看那里有什么生命。
And one of the things that we should do is just make a grid of the globe and randomly go and inspect all the places that the grid intersects, just to see what's on life.
这里所谓的一年也没什么特别,就是地球绕太阳一圈的时间,和金融没什么关系,我们只是习惯这么用
Now, there's nothing special about annual-- that's the time it take the Earth to go around the sun, but it doesn't have any relevance to finance-- but we are just accustomed to using that.
我们能做的就是,让地球的总功为,这样它就可以一直行驶下去,并且达到的时候速度为。
Well, all we would have to do is 0 make the total energy of the Earth zero, so it can cruise all the way to infinity 0 and have zero speed when it gets there.
以时速17500英里/小时(5英里/秒)飞行,每90分钟我们就绕地球飞行一圈,就是说每45分钟就日升或日落一次。
Traveling at 17, 500 miles per hour (5 miles per second)…we orbit the Earth every 90 minutes, with a sunrise or sunset every 45 minutes.
石炭告诉我们,野火在陆地上出现植物后就一直是地球生命的一部分,也就是说火的历史超过4亿年。
Fossil charcoals tell us that wildfires have been part of life on Earth for as long as there have been plants on land. That's more than 400 million years of fire.
不管地球能否拯救它自己,我们能做的就是‘在我们还可以的时候尽量享受生活。’
Whether the planet saves itself or not, he argues, all we can do is to "enjoy life while you can".
这就是为什么在月球内部发现水,确实是我们试图找出地球和月球究竟是怎样真正联系的这个谜团的一个关键所在。
This is why the discovery of water in the interior of the moon is really a critical piece of the puzzle to try and figure out how the Earth and the moon are really linked.
从太空看地球,我们星球最引人注目的特点就是水。
Viewed from space, the most striking feature of our planet is the water.
人类有一个奇怪的想法,那就是从地球上远走高飞以挣脱这个乖戾的星球。或许这个冲动对于发现我们究竟是谁是必要的。
Perhaps the strange human desire to fly away from the planet, to "slip the surly bonds of earth," is a necessary impulse for discovering who we are.
就是对我们的社会和环境责任重要之所在,我们在做对地球是正确的事情。
That's what was important to our social and environmental accountability, and doing what is right for the planet.
太阳系中没有另外一个具有含氧大气的星球,而含氧大气则是地球的另一个特征的至关重要的前提,这个“特征”就是我们——生命。
Nowhere else in the solar system can one find an atmosphere loaded with free oxygen, which ultimately proved vital to one of the other unique features of Earth -us.
这就是一位专家所描述的地球工程的想法——如果地球变暖加速,我们可以采用某种技术迅速降低地球的温度。
That's how one expert describes geo-engineering - the idea that we can use a kind of technical quick fix to cool the planet if global warming accelerates.
但是太阳正如我们在地球上所见,好像举起手臂,看一臂之外的指尖那样大小——对于天文学家来说也就是半度宽。
But the sun, as seen from Earth, is nearly as large as a little fingertip held at arm's length-a size known to astronomers as half a degree wide.
所以我们所要做的就是依靠商业功能让我们进入低地球轨道,让我们进入国际空间站。
So what we are doing is relying on commercial capability to get us access to low Earth orbit, to get us to the International Space Station.
太阳风将粒子从太阳的磁场,也就是我们通常所说的行星际磁场中带出,经过三至四天的时间到达地球。
The solar wind, which carries the particles from the sun's magnetic field, known as the interplanetary magnetic field, takes about three or four days to reach the Earth.
科学家们断定,这些流星的冲击也可能触发了刚好低于地球地壳的地幔上层里的热岩,这就是至今我们所能看到的。
The scientists posit that these meteor strikes may also have triggered the flow of hot rock in the upper layer of the mantle right below the Earth's crust that is seen up to the present day.
科学家们断定,这些流星的冲击也可能触发了刚好低于地球地壳的地幔上层里的热岩,这就是至今我们所能看到的。
The scientists posit that these meteor strikes may also have triggered the flow of hot rock in the upper layer of the mantle right below the Earth's crust that is seen up to the present day.
应用推荐