-
长途步行之后,我们大家急需喝水。
After the long walk, we were all ready for a drink.
《牛津词典》
-
我们大家为他的健康举杯祝酒。
We all toasted his health.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
对我们大家来说这个提醒非常及时。
This has been a timely reminder to us all.
《牛津词典》
-
赋税给我们大家带来沉重的负担。
Taxation bears heavily on us all.
《牛津词典》
-
她的慈善工作激励着我们大家。
Her charity work is an inspiration to us all.
《牛津词典》
-
她的故事使我们大家深受感动。
Her story touched us all deeply.
《牛津词典》
-
她首先对我们大家的到来表示感谢。
She began by thanking us all for coming.
《牛津词典》
-
我们大家就此事基本达成一致意见。
All of us are in broad agreement on this matter.
《牛津词典》
-
他经常让我们大家狂笑不止。
He'd often have us all in absolute hysterics.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她的勇气是我们大家的榜样。
Her courage is an example to us all.
《牛津词典》
-
我们大家都很臭,所以也就没人在乎。
We all stank and nobody minded.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
多年的内战已经使我们大家丧失了人性。
The years of civil war have dehumanized all of us.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我们大家挤进一辆汽车里。
We all packed together into one car.
《牛津词典》
-
我们大家一起用力拉绳子。
We all heaved on the rope.
《牛津词典》
-
我们大家祝愿你的退休生活长久而幸福。
We all wish you a long and happy retirement.
《牛津词典》
-
我们大家都将在图书馆玩哑谜猜字游戏。
We are all going to play charades in the library.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她给我们大家冲了咖啡。
She made us all coffee.
《牛津词典》
-
她给我们大家冲了咖啡。
She made coffee for us all.
《牛津词典》
-
我们大家都玩得很开心。
We've all had a splendid time.
《牛津词典》
-
我们大家似乎都同意。
It would seem that we all agree.
《牛津词典》
-
对我们大家来说,这是一段伤透脑筋的时间。
It was a testing time for us all.
《牛津词典》
-
在某种意义上,对这个悲剧我们大家都有责任。
There is a sense in which we are all to blame for the tragedy.
《牛津词典》
-
不要责怪亚历克斯。他和我们大家一样,也是人。
Don't blame Alex. He's human, like the rest of us.
《牛津词典》
-
要是他失败了,他会使我们大家连同他一起毁掉的。
If he fails, he'll drag us all down with him.
《牛津词典》
-
如果我们大家一块儿干,到本周末就可以完成工作。
If we all muck in, we could have the job finished by the end of the week.
《牛津词典》
-
我们大家将来有一天再度聚在一起,并非绝不可能。
It is not beyond the bounds of possibility that we'll all meet again one day.
《牛津词典》
-
你难道没意识到你给了我们大家一个什么样的惊吓吗?
Don't you realize what a scare you've given us all?
《柯林斯英汉双解大词典》
-
现在要靠我们大家对这个问题进行辩论,并尽可能将论点阐释清楚。
It is now up to all of us to debate this issue and press home the argument.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
除非我们大家都更加小心,否则迄今为止已经死去的人数将只是冰山一角。
Unless we're all a lot more careful, the people who have died so far will be just the tip of the iceberg.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
而且通过推动墨西哥、加拿大和美国的经济繁荣,它将会帮助我们在解决与我们大家有关的问题上取得进展。
And by boosting economic prosperity in Mexico, Canada and the United States, it will help us move forward on issues that concern all of us.
《柯林斯英汉双解大词典》