我们共同认为,一定有一部伟大的史诗隐伏在历史荒芜的路上,等待一个诗人的发现。
We jointly deemed that, there was certainly a great epic lying down on the desolate history road, waiting for the discovery of a poet.
我们往往认为,在大萧条时期,家庭成员齐心协力,共同面对失业带来的巨大损失。
We tend to think of the Depression as a time when families pulled together to survive huge job losses.
在任何能引起人注意的范围内,我们似乎都不可能认为共同站在同一幅画前仅仅30秒钟的人形成了一个群体。
It seems impossible that people stood together for only 30 seconds to look at a painting can be said to form a group in any measurable way.
这些问题——将在新世纪决定我们成败的问题——我认为是所有选举出来的人选寻求共同立场的基本责任。
On these issues - issues that will determine our success or failure in this new century - I believe it's the fundamental responsibility of all who hold elective office to seek out common ground.
她说,诺曼·博洛格仍然认为人类养活自己是我们共同的责任。
She says Norman Borlaug still believes it is our responsibility as human beings to feed one another.
希普曼表示:“我认为,我们都认识到,采用合作的方式共同改善隐私做法更有效果。”
Mr Shipman says: "I think we both have learned that it is more productive to work together to improve privacy practices, in a co-ordinated fashion."
我们认为,9·19共同声明是六方会谈达成的最重要成果,它凝聚了六方的心血和智慧,来之不易,值得珍惜。
We deem the September 19 Joint Statement as the most important outcome of the Six-Party Talks which pools the painstaking effort and wisdom of all six parties. It is hard earned and worth cherishing.
那些都是必不可少的,大家必须共同努力,我认为这是我们达成的最重要的策略。
They have to work together. And I think that's the most important strategic achievement here.
至于你提到的具体问题,我们认为应该根据9.19共同声明,在六方会谈框架内妥善处理。
As for the specific issue you mentioned, we believe it should be properly handled within the framework of the Six-Party Talks according to the September 19 Joint Statement.
文化差异意识:许多我们自认为理所应当的行为来自我们共同的文化。
Cultural awareness: many behaviors we take forgranted are due to our common culture.
我们认为,其中的很多挑战都需要各国协调行动来共同面对,而不是孤军奋战。
This is a high level conference on challenges. And we believe that a lot of these challenges must be faced through coordinated action among countries and not in isolation.
作为RepublicProject公司的CEO及共同创始人瑞恩斯瓦格本周前对我们说,他认为公司为音乐人和消费者创造了一个更好的交易平台,总销售额带来了30%的利润;
Ryan Swagar, the Republic Project's CEO and Co-Founder told us earlier this week that he believes that his company offers a better deal for both artists and consumers.
我十分尊重您和您的国家,然而,请原谅我不得不为了我们的友谊而真诚的说,我们认为你们并没有对全球共同的利益尽力而为。
As much as I respect you and your country, however, forgive me for saying in the spirit of honesty and friendship that we do not believe you are doing enough to promote the global common good.
支持拳步起源的人认为,我们和非洲猿来自一个共同的拳步行走的祖先。
Supporters of the knuckle-walking origin think we and African apes evolved from a common knuckle walking ancestor.
“我认为两个好朋友住在同一间屋子里,和我们共同爱着的一个男人生活在一起会更好一些,”她说。
"I thought it would be better to have two people in one house who are friends to live with one man wo both love," she said.
为控制氮污染,无论过去还是现在,我们都做出了许多尝试。但我们认为最大的挑战还是将现行的政策领域联系起来使它们共同发挥作用。
There have been and still are many attempts to control nitrogen but we believe the big challenge is to link existing policy areas and make them work together.
我们的研究表明,婴儿能够比我们早期认为的更早的时间和其他人分享共同注意力。
Our study suggests that the infants are tuned to sharing attention with other humans much earlier than previously thought.
我认为这就是友谊存在的地方,我们经历过很多共同的情景,比如,他和我一起建立了很多网站。
I think that's where the friendship is really valuable because you got lots of contexts. We can point back to he and I built so many websites together.
我们认为,国际社会应联手合作,采取坚定态度和一致行动,共同打击偷渡等跨国犯罪行为。
We maintain that the international community should work together resolutely and take concerted actions to crack down on cross-border crimes, including human smuggling.
我们认为,维护东北亚地区的和平与稳定符合有关各方共同利益。
We believe that peace and stability of Northeast Asia serves the common interests of all parties.
我认为这种批评忽略了最关键的一点:我们认为线性排序将在世界上常见,因为他们是我们的共同语言?
I think this criticism misses a crucial point: do we perceive linear orderings to be common in the world because they are common in our language?
你难道不认为今天的成功来自于我们共同的努力吗?
Don't you think today's success results form our combined efforts?
不过,所有共同认为高自尊意味着我们欣赏自己及个人成长。
But all agree that high self-esteem means that we appreciate ourselves and our personal worth.
第四、我们也都认为应当放眼全球,共同应对各类新问题和新挑战。
Fourthly, we both agree that we must work globally and respond to international as well as domestic challenges.
第四、我们也都认为应当放眼全球,共同应对各类新问题和新挑战。
Fourthly, we both agree that we must work globally and respond to international as well as domestic challenges.
应用推荐