《耐心与萨拉》于1969年以《我们的地方》为书名首次出版。
"Patience and Sarah" was first published in 1969 under the title "A Place for Us."
今天,我们将涵盖旧石器时代晚期,我大致定义为公元前35000年到公元前8000年。
Today, we will be covering the Upper Paleolithic Period, which I am roughly defining as the period from 35,000 to 8,000 BC.
为实现我们所寻求的经济增长,我们需要开启一个能使我们的经济在未来数十年中获得动力的必不可少的增长源泉。
To achieve the economic expansion we all seek, we need to unlock a vital source of growth that can power our economies in the decades to come.
我们期待俄罗斯在2011年能够开始进行真正的改革,为成为广泛意义上西方的一部分而进行的投标做好准备。
We hope that in 2011 Russia will begin the genuine reform, in preparation for a new bid to become part of a broadly defined West.
2020年7月26日为我们的校园日。
在这一年中,我们已经安排了几个无屏幕日,这需要我们为学生制定不同的计划,涉及他们在没有“屏幕”的情况下如何与彼此和周围的世界交流。
During the course of the year, we have built in several screen-free days that require us to make different plans for our students about how they will communicate with one another and the world around them without "screens".
它已经为记录我们的宇宙的历史工作了21年。
It has been documenting the history of our universe for 21 years.
我们会坚持我们过去30年所取得的成就 -为孩子和家人提供愉快享受的经历。
We stand on our 30 year track record of providing a fun experience for kids and families at McDonald’s.
同时,我们预测2010年的增长率为3.3%,基于对全球预测的积极变化。
However, we forecast growth of 3.3% in 2010, owing to positive changes to our global forecasts.
随着我们新领馆大楼在2013年启用,我们将有最先进的设施,为华南的美国公民及签证申请人提供一流的服务。
With the opening of our new consulate building in 2013, we will have state of the art facilities to provide top-notch services for U.S. citizens and visa applicants in south China.
我们共事10年,为建立新型中俄关系付出了很大努力。
We have made joint efforts for 10 years to form the new-type Sino-Russian relations.
我们为学校提供更多的资金,2001年以来增长了36%。
We're providing more funding for our schools — a 36-percent increase since 2001.
从昨天开始,我们学习了为你未来十年的生命作准备,你该完成以下这些步骤。
From yesterday, we learned that to prepare for a decade of destiny, you should take these steps.
她为我们公司做了三年自由撰稿人。
“我们为十五年的疏忽付出了代价”Mr Zeigler说。
"We're paying the price for 15 years of neglect," says Mr Zeigler.
大约在五年之前,我们为Galorath开发人员提供50个已经完成项目的信息,他们随后就将这些信息整合进SEER知识库中。
About five years ago we gave Galorath developers information on 50 completed projects that they then incorporated into the SEER knowledge base.
这个办法最诡异的地方在于:只要提供特定的信息,它能在三年之内为我们准确的死亡日期。
And the spooky part is that some statisticians think they can predict the the time of our death within a 3 year margin of era when provided with certain information.
而我们又为什么年复一年为之倾倒?
结果,近些年大量为我们提供复杂的销售指导和复杂的销售工具的公司出现,这些指导和工具我们认为是必须的因为我们相信销售是个复杂的过程。
As a result, lots of companies have appeared over the years to offer us complicated sales training and complicated sales tools that we believe we need because we believe selling is complicated.
地球日40周年为我们提供了一个机会,回顾我们从前辈那里继承的遗产,同时也想一想我们将为后代子孙留下什么。
The 40th anniversary of Earth Day is an opportunity for us to reflect on the legacy we have inherited from previous generations, and the legacy that we will bestow upon generations to come.
离我们为未来50年乃至更长的岁月制定航向的时刻已经不足50天了。
There are now fewer than 50 days to set the course of the next 50 years and more.
在我们相处的七年间,你为我付出了那么多。
女儿们在十周年纪念日那天为我们下厨.
Our daughters are gonna cook for us on our tenth anniversary.
我们以英国为例,自1990年以来,金融业占用的劳动力及资金都呈现出了一个下降趋势。
In the British case, the industry's share of Labour and capital has been on a declining trend since 1990.
上周我们展示了为2010年世界杯打造的最好的网站设计(如果你还没看的话,可以看看)这星期我们将继续这个主题。
Last week we featured the best website designs for the 2010 World Cup (check it out if you haven't done so yet) and this week we continue with this theme.
上周我们展示了为2010年世界杯打造的最好的网站设计(如果你还没看的话,可以看看)这星期我们将继续这个主题。
Last week we featured the best website designs for the 2010 World Cup (check it out if you haven't done so yet) and this week we continue with this theme.
应用推荐