亲爱的光之家族,我们与你们一起庆祝这伟大的转变时刻。
Beloved Family of Light, we celebrate with you this great moment of transformation.
我有一个渴望我们与你们很好相处。
在这场辩论中我们与你们相互支持。
今天,我们与你们继续了讨论。
失去科技世界的一位传奇,我们与你们一样感到忧伤。
Lose the technology world a legend, we well as you feel sad.
关于最接近的这段时间,我们与你们一样的兴奋和宽慰。
We are as excited and relieved as you are about the immediate period of time.
我们与你们生活在不同的领域,希望你们能体验到我们所处的实相。
We live in a very different realm from yours and would like you to experience some of what our reality is like.
所有的迹象都在承诺一个步骤,经由我们开始我们与你们的公开接触。
All the signs are promising for a move by us to start our open contact with you.
我们希望你们确认好我们与你们之间的关系,而这联系已经存在了几千年了。
We want you to recognize the relationship we have with you, which is one that has existed for thousands of years.
所以你会知道我们与你们连接了亿万年,没有什么比你们现在经历的更加重要。
So you will understand that we have been with you for eons of time, and none have been quite as important as the period you are in now.
这就不会仅仅再是你们邀请我们与你们会面,而是马上展开所有关于扬升的活动。
It is not only that you have invited us to meet you, but it is an integral part of all activities leading to Ascension.
并且,我们与你们共庆100年的友谊及清华大学作为中国顶尖学术机构之一的骄傲历史。
And we celebrate with you 100 years of friendship, and Tsinghua's proud history as one of China's top academic institutions.
我们与你们不同,因为我们已经是扬升存在,但是我们的任务是把你们带到与我们在一起。
We are different to you because we are already ascended Beings, but our mission is to bring you alongside with us.
我们不会给出确切的日期,关于何时我们与你们相会,但是要知道你们的长久等待现在到了尽头。
We will give no definite date of when we are meeting you but know your long wait is now at an end.
20多年来,我们已经说过多次,我们与你们的分歧在于你们支持占领巴勒斯坦土地的盟友以色列。
We have demonstrated and stated many times, for more than two and a half decades, that the cause of our disagreement with you is your support to your Israeli Allies, who occupy our land of Palestine.
最后一次我们与你们在一个和平的时期并肩同行的时刻,曾经是在很久以前的亚特兰蒂斯时代,在它毁灭之前。
The last time we walked on Earth with you in a peaceful period, was in Atlantean times long before its downfall.
我希望,在新的一年里我们两国之间的文化交流有进一步的增加,并希望我们与你们之间的友好关系继续下去。
I hope that the coming year will bring a further increase in exchange of culture between our two countries and we look forward to continued friendly relations with you.
我们相信,当我们公开的展示自己的时候,关于我们的真相和我们与你们的关系将被讨论,人们会普遍的显示出对于我们的更多的接受。
We believe that by the time we openly show ourselves the truth about us and our relationship to you will have been discussed, and people will generally show more acceptance of us.
路十六26不但这样,在我们与你们之间还有深渊隔定,以致人想要从这边过到你们那边是不能的,从那边越过来到我们这边也是不能的。
Lk. 16:26 and besides all these things, between us and you a great chasm is fixed, so that those wanting to pass from here to you cannot, neither from there to us may any cross over.
我们很高兴与你们分享我们对这座城市的爱。
我们的道路与你们的不同。
尽管我们很高兴与你们成为邻居,但是我们还是希望提出一些困扰我们的问题。
Although we've been delighted to have you as neighbours, we're hoping to settle something that bothers us.
我们行这事并非无故,是特意作的,说:恐怕日后你们的子孙对我们的子孙说:'你们与耶和华以色列的神有何关涉呢?
No! We did it for fear that some day your descendants might say to ours, 'What do you have to do with the LORD, the God of Israel?
我们行这事并非无故,是特意作的,说:恐怕日后你们的子孙对我们的子孙说:'你们与耶和华以色列的神有何关涉呢?
No! We did it for fear that some day your descendants might say to ours, 'What do you have to do with the LORD, the God of Israel?
应用推荐