妈妈笑了。我也跟着笑了。
当她走开时,我也跟着她出了集市。
“我也跟着去!”布赖恩说。
我也跟着你的方向和摆脱全部。
我也跟着下面的步骤,并期待的结果。
I followed the following steps and was expecting the result.
假如他死了,我也跟着死。
我也跟着他到远离城市的麻风村去访问。
I also travelled with him to some of the leprosy villages located away from cities.
于是我也跟着去了。
你跳我也跟着跳对吧?
我也跟着紧张兮兮地笑了起来,但愿这只是一个玩笑。
I joined in the laughter with more than a touch of nervous hilarity.
我也跟着说道。
看到每个同事决定投票支持共和党的候选人,我也跟着投了一票。
When every colleagues decided to vote for the republican candidate, I jumped on the bandwagon.
看到所有同事都决定投票支持共和党的候选人,我也跟着投了一票。
When all my colleagues decided to vote for the Republican candidate, I jumped on the bandwagon.
凯瑟琳也很喜欢,但是她说在楼梯顶上去听会更好听,于是她转身走进了黑暗中。我也跟着她出来了。
Catherine loved it too: but she said it sounded sweetest at the top of the steps, and she went up in the dark: I followed.
当他走进Stamp的酒吧,我也跟着进了,然后发现了那个有着挑高的天花板,很是讲究的房间里挤满了和他一样打扮的人们——也就是说,人们也和我的打扮挺像的。
When he walked into Stamp's pub, I followed, and found the high-ceilinged, elegant room full of people like him - which is to say, people very much like me.
等啊等,我左手边的车子都发动了,出于本能,我也跟着踩了油门,可问题是,我左手边的车是看到了左转信号灯绿了才发动的,而我的直行信号灯此刻依然是红的,而且非常红!
Thing is, while the cars to our left were reacting to a green arrow, allowing them to turn left, the light governing forward-moving traffic was still red. Very red.
我也许看起来像个新手,不过有必要的话我认为我也能跟着上路或扛包。
I may look like a tenderfoot, but I think I can follow a trail or carry a pack if necessary.
我跳过篱笆,吉姆也跟着我一起。
那我可就完了,我那些无依无靠的姐妹也跟着我一起完了!
我跑下小山,火鸡也跟着跑。
我爷爷总是告诉我,对自己的错误一笑置之的人,会让别人也跟着笑。
My grandpa always tells me that people who laugh at their own mistakes will get others to laugh along.
我不认为在食品中标注转基因成分是至关重要的,但我也不会反对——整个食品行业跟着贴标签的做法是明智的,这只是一种消除对这项技术的恐惧的方法。
I don't think it's vital to label GM ingredients in food, but I also wouldn't be against it—and industry would be smart to go along with labeling, just as a way of removing fears about the technology.
有的属于车距警示类:如“别跟着我,我也迷路了”、“车里有小孩”、“别追了,本人已婚”等。
Some are warning the vehicles running behind them, such as "Don't follow me, I lost my way too," "Baby in car" and "Stop pursuing, I'm married."
有的属于车距警示类:如“别跟着我,我也迷路了”、“车里有小孩”、“别追了,本人已婚”等。
Some are warning the vehicles running behind them, such as "Don't follow me, I lost my way too," "Baby in car" and "Stop pursuing, I'm married."
应用推荐