“我也希望这样。”克劳迪娅说道。
我也希望这样。但我欠你太多了。
杰克:我也希望这样。再见。
是的,我也希望这样。
是的,我也希望这样。
我也希望这样。这个季节这儿的天气通常是这样吗?
I hope so, too. Is the weather usually like this here at this time of year?
他们总是希望每次考试我都是第一名,其实我也希望这样。
They always think I must be the first on each test. In fact I hope so.
我想,我父亲也希望这样。
我只希望他在学习上也能表现得这样。
吉英说:“我们应该把他们两个人过去的事尽力忘掉,我希望他们还是会幸福,也相信这样。”
"We must endeavour to forget all that has passed on either side," said Jane. "I hope and trust they will yet be happy."
所以,虽然我也希望有灵魂这样东西,但从很多迹象表明,人没有灵魂!
So, although I personally wish that soul does exist, many evidence have told us that there is none.
我想,你也不希望带着这样一身气味去开会吧?
这并非是你看到了与别人不同的事物才得出的怪论,我不希望这样的事也发生在别人身上,但你一旦体验到了,也是很值得的。
It's not that you see things that other people don't, you just have this 7 weird knowledge that I don't wish upon anybody, but if you have to get it, it's very worthwhile.
这样看来,我的生活是完美的,(是的,我也希望如此!)
我希望这篇文章可以帮助你也走出这样的第一步。
I hope this article has helped you taken the first step as well.
我希望自己也能这样对待我的孩子。
我们都静静地坐着,最后邦妮打破了沉默,她说, “如果我丈夫不得不死的话,我希望他那时也能采取这样的方式。”
We all sat quietly until Bonnie broke the silence, saying, “If my husband had to die, I wish he could have died this way.
也许他心存这样一种希望:在未来的某个时候,我也能有资格成为其中的一员;不管怎样,他要我在年会上朗读一首诗。
Perhaps he entertained a hope that at some future time I might acquire the right to be one of them; anyhow I was asked to read a poem on the occasion.
我希望我也能有这样的智慧并且像她一样坚强。
我也希望把我打算做的事情告诉别人,这样可以督促我真正的去做这些事情。
I also hoped just telling someone what I was going to do would give me the impetus to actually do it.
我是这么干的,现在我遇到新的难题,就像这样……我希望其他人也能像我这么做。
Here's what I did and now here's the new problem I'm having, '[something] I wish more people would do.
“我希望我父亲也能和我这样聊天,”丘吉尔回答道,想起了他严厉的父亲。
"I wish I could have had such talks with mine," was Churchill's reply, of his austere parent.
我常以此勉励自己。现在,在你们即将踏上新旅程的时候,我也希望你们能这样。
And I have always wished that for myself, and now, as you graduate to begin anew, I wish that for you.
在这个“寻找幸福”的课堂里,我在唤醒一种叫“乐观”的能量。我希望,至少,这样的疗方也算是良药一剂,如果这不是治疗,那我为何可怜到要来这里寻找解决中年危机的方法呢。
I summoned a senseof optimism about this ’happiness’ class and hoped that it might at least be asalve, if not a cure, for how poorly I’d been handling the approach into middleage.
所以,我可能疯了,但似乎我有大批的同类,也希望他们中间有许多像我这样的终身学习者。
So, I may be crazy, but it looks like I've got plenty of company - and hopefully there are many lifelong learners in the crowd.
她在1997年说:“我希望人们不要把它打捞上来,我觉得其他幸存者也会这样希望。”
"I don't want them to raise it, I think the other survivors would say exactly the same," she said in 1997.
但即使是几毫秒的时间,我也希望节省出来,这样可以用来改进性能。
I want to even save even the few milliseconds it USES for performance reasons.
但即使是几毫秒的时间,我也希望节省出来,这样可以用来改进性能。
I want to even save even the few milliseconds it USES for performance reasons.
应用推荐