只要能看到他,贵一点我也不介意。
我也不介意被一个英俊的女孩吻一下!
但是我也不介意你告诉我这部歌剧的内容。
如果他不来,我也不介意。
但是我也不介意你告诉我这部歌剧的内容。
是呀,我也不介意。
我不喜欢抽烟,可是我也不介意其他人,甚至是烟鬼抽烟。
I don't like smoking, but I don't mind somebody even a chimney smoking.
虽然我较喜欢新房子,但是已盖了几年的房子我也不介意。
I would prefer a new place, though I don't mind if it's a few years old.
康妮:我也不介意,我们需要这些新人的帮助,尤其是玛丽亚走了。
Connie: Neither would I. We could use some help, especially with Maria leaving.
但是,我也不介意一个人同时有着内在和外在的美。那样就更好了。
However, I never mind one has the beauty both inside and outside. That's just better.
我也不介意谈论侏儒症,因为那会让人们明白我和他们一样也是人。
I don't mind talking about dwarfism because that makes people see I'm a person just like them.
对我来说,我喜欢成功,但同时我也不介意失败,因为失败不总是坏事。
As for me, I like success, but at the same time, I don't mind failure because it is not always a bad thing.
还有另一个理想,我想从政,无论是什么部门,甚至是民意调查机构,我也不介意。
Another big thought, I wanna be a part of the politics, any part will be fine, even up for a poll inquirer.
托德:喜欢。我非常喜欢歌剧“卡门”。但是我也不介意你告诉我这部歌剧的内容。
Todd: Yes. I like Carmen very much. But I don't mind if you want to tell me about this one.
在电影之外,我的生活还是很自在的,而且一贯如此,我也不介意为了去理解和感触到角色,而让自己吃些苦头。
My real life outside of filming is easy and always has been so I don't mind putting myself through some pain in order to understand and feel a character.
我一点也不介意。
”你介意帮我解一下数学题吗?“ ”我一点儿也不介意。“
"Would you mind helping me with my maths?" "Not at all, I'd like to."
他们似乎一点也不介意我。
只有在我的八个室友身边,我才能放松一些,因为他们愿意放慢速度对我说德语,也似乎并不介意我的错误。
I only relaxed a little around my eight roommates, who were willing to speak German slowly to me and didn't seem to mind my mistakes.
我一点也不介意。
如果你不介意的话,我也可以在下次去加拿大的时候把它给你带回去。
If you do not mind, I may bring it back to you next time I go to Canada.
或者也许他们也笑了,我嘲弄他们,他们并不介意。
Or perhaps it did, I do them an injustice and they didn't mind.
我也告诉我的后卫们,如果我没有做好我的防守工作,他们可以劈头盖脸的骂我。当拉菲尼亚生气的喷我时,我一点都不介意。
I also tell my defenders that they should curse the s*** out of me when I'm not doing my defensive work.
如果我跟谁分手了——当然了这事儿我也干过好多次了——我一点都不介意我的朋友跟我的前女友约会甚至是结婚。
If I break up with someone - and I have broken up with a lot of people - I have no problem with any of my friends dating my ex, falling in love with her and even marrying her.
如果我跟谁分手了——当然了这事儿我也干过好多次了——我一点都不介意我的朋友跟我的前女友约会甚至是结婚。
If I break up with someone - and I have broken up with a lot of people - I have no problem with any of my friends dating my ex falling in love with her and even marrying her.
你介意告诉我怎样使用这个功能吗?不,我一点儿也不介意。
Do you mind telling me how to use this function? — no, not at all.
你介意告诉我怎样使用这个功能吗?不,我一点儿也不介意。
Do you mind telling me how to use this function? — no, not at all.
应用推荐