合理分配区域,平衡建筑与自然,让我与城市和谐向上。
Rationally distributed area and balanced architecture and nature enable me to go upward with the city in harmony.
今天,我发现与美国大多数城市相比,西雅图的降雨并没有那么多。
Today, I found out that Seattle doesn't really get that much rain compared with most US cities.
今天,我发现与美国大多数城市相比,西雅图的年平均降雨量并没有那么多。
Today, I found out that Seattle doesn't really get that much rain compared with most US cities in average annual rainfall.
当然,我认为城市生活使人们可以得到与拥有的东西少了,假如定义为具有最少的财产可能简约的化它是明确的选择。
Certainly, I think city living enables one to get by with owning less stuff; so if you define minimalism as having the fewest possessions possible, it's the clear choice.
我和他继续漫步于城市的街道上,交谈着,这时,他儿子,朝着与他相反的方向,噌地窜上了人行道——贼快。
The man and I were standing on an urban street chatting, while his son headed away from him up the pavement - fast.
我拍摄的是生物,环境与这个城市的关系。
I'm photographing the relationship between the organic, the botany and the city.
你的微笑会上传到互联网,与来自于其他国家和城市的微笑集合,我也会将其保存在文档中,一有机会就拿出来展览。
Your smile will join other smiles from other cities and countries, by being sent out on the Internet, and being also preserved in my archive to be shown whenever there is a chance.
在城市公园,父母与他们的小孩奔跑、欢笑、一起度过他们的快乐时光的画面充斥我的脑海。 接着,我来到附近的一个州立公园。
After getting my fill of moms and dads running, laughing, and swinging their time away together with their kids, I headed out to a nearby state park.
另外,我丈夫克林顿的基金会正在世界各地40多个城市推行一个与气候变化有关的项目,他们从事着提高能源效率及其相关的工作。
And my husband, of course, with the Clinton Foundation, is running a climate change program with, I think, 40 cities around the world working on higher energy efficiency, and so much else.
但在城市的另一端,夏日以一种相反的方式向我们展现它的繁余。这里我指的是,静寂与乏味。
But at the other end of the city summer is already offering us, by way of contrast, its other riches: I mean its silence and its boredom.
我非常关注它的某些方面,例如城市的建筑环境,城市空间与自身、与人类、与自然的互动。
I'm very poignantly conscious of some aspects of it. The built urban environment, the interaction of urban Spaces to themselves, to man, and to nature.
就我而言,我在伦敦工作,但我住在肯特郡的乡村,所以我能够真切地认识到城市与乡村生活节奏有多么的不同。
Talking about myself, I work in London, I live out in Kent, in the countryside so I really notice how different the pace is from out in the countryside.
虽然他说那里的生活与城市里大不相同,更加艰苦,但我告诉他我也同样坚强。
He said that life there was different, tougher. I told him that I was tough, too.
我书房的窗户正对着这个城市最繁华的街道,但是每个周末我总是喜欢静静地坐在书桌前开始我的写作与思考。
I live in the downtown area, and the window of my study faces the busiest street in our city. However, every weekend, I would choose to sit at the desk, putting my thoughts into words silently.
我想提请你们注意与迅速城市化紧密相连的一个最近趋势。
Let me do so by drawing your attention to a recent trend, closely linked to rapid urbanization.
城市大学无法与哈佛和斯坦福这样的美国顶尖学校比肩,然而他们新近的转变让我清楚地领略到实力主义的再现。
CUNY does not appear alongside Harvard and Stanford on lists of America's top colleges, but its recent transformation offers a neat parable of meritocracy revisited.
这些布满艰辛和震撼的文字读来异常痛苦,有时让我感觉仿佛我的淋巴腺肿到快要裂开,同时又具有后现代风格,描写的城市充满重大机遇与新奇思想。
They are painfully hard, shiny, to me sometimes like bubonic swellings about to burst, yet at the same time post-modern, vital—cities of gold, of new ideas.
“一个让我感兴趣的东西,”他说,“是与全球变暖和城市热岛现象使你的种植可以开始得更早,以便您有更长的生长季节。”
"One of the things that got me interested," he said, "was that between global warming and the thermal bubble of cities you can start things much earlier so you have a much longer growing season."
我好久没从urbandictionary . com(城市词典)引用单词的定义了。这一次,它对weird这个词所给的定义与传统词典相比并无特别之处。
I haven't pulled any definitions from Urbandictionary for a while, but what they have to say about the word weird is so normal as to fit into a conventional style of dictionary.
我觉得乡村的秋天与城市的是不一样的。
于是我想,终于可以借此机会研究一下这位作家以及与他有着千丝万缕联系的城市了。
And so, I thought, what better time to finally explore the writer and the city with which he is inextricably intertwined.
但你能告诉我为什么现代世界上还没有更多的风景园林师,为什么当他们建设那些新城市的时候,不整合建筑与园林?
But can you tell me why the modern world does not have more landscape architects and why they don't integrate architecture and landscape when making all those new cities?
确定来深工作后,对新的城市与新的工作充满着期待,以至于一毕业就赴深圳工作并取代了我的毕业旅行。
After deciding to come to Shenzhen, I was so desperate to know about the strange city and new job that I started working immediately afterarriving at Shenzhen without making a graduation trip.
确定来深工作后,对新的城市与新的工作充满着期待,以至于一毕业就赴深圳工作并取代了我的毕业旅行。
After deciding to come to Shenzhen, I was so desperate to know about the strange city and new job that I started working immediately afterarriving at Shenzhen without making a graduation trip.
应用推荐