不,因为我爱莉娜。
“不,我永远不会爱任何人胜过爱爸爸,”她严肃地回嘴。
No, I should never love anybody better than papa, 'she returned gravely.
不,不论我还是世界都不是关键,我们之间的爱完全是这种和谐和寂静的产物。
No, it was neither I nor the world that counted, but solely the harmony and silence that gave birth to the love between us.
我在祂面前,一切的忧愁都化为不熄的爱和欢乐了,我愿意把我自己奉献给祂。
Before Him all my sorrow is melting away into deathless love and gladness, and I give myself to Him forever.
“不,我对小动物有着强烈的爱。”鲁思回答。
今晚,我不希望我们之中任何人犯这样的错误,这就是为什么我正号召全世界的孩子--和我们今晚在场的人一起开始--宽恕我们的父母,如果我们觉得被忽略,那么宽恕他们并且教他们怎样爱。
Tonight, I don't want any of us to make this mistake. That's why I'm calling upon all the world's children -- beginning with all of us here tonight -- to forgive our parents, if we felt neglected.
如果你这样做,我便会爱你,其中潜藏的威胁是,如果你不这样做,我就收回对你的爱。
Do this, and I'll love you. And the implied threat, Don't do this, and I withhold my love for you.
不,我不是埃德加•爱伦•坡小说里神出鬼没的幽灵;我也不是你们在好莱坞电影里见到的鬼影。
No, I am not a spook like those who haunted Edgar Allan Poe; nor am I one of your Hollywood-movie ectoplasms.
今晚,我不希望我们之中任何人犯这样的错误,这就是为什么我正号召全世界的孩子--和我们今晚在场的人一起开始--宽恕我们的父母,如果我们觉得被忽略,那么宽恕他们并且教他们怎样爱。
Tonight, I dont want any of us to make this mistake. Thats why Im calling upon all the worlds children - beginning with all of us here tonight - to forgive our parents, if we felt neglected.
即使我仍然不会做意大利面条、不会做奶酪,甚至在家里连一盆花也养不活,他却一直告诉我,我有其它的优点值得他去爱。
Even though I still can't make macaroni and cheese and can't keep a plant alive in our house, he continues to tell me he loves me for other qualities.
在爱的微风以及怜悯的温暖下,我不也是一朵向北飘移的浮云?
Don't I drift toward the north when I feel the breezes of love and the warmth of compassion?
我的爱,只有一份,要么不付出,要么付出全部。
我乐在其中。不,我爱这样。我喜欢做英雄。
如果他以他那软弱的身心的整个力量爱她八年,也抵不上我一天的爱。
If he loved with all the powers of his puny being, he couldn't love as much in eighty years as I could in a day.
那不代表我如此爱你是因为,你为我做了如此多的事情,也不代表,那是爱的唯一。
It doesn't mean that I love you so much because you do so many great things for me. That doesn't mean that that is the only thing that love is.
不破除常规,爱又何以为爱。这是我父皇说的。
Love is not true if it doesn't break any rules. That's what my father said.
但是盖尔对这块画板的神奇却深信不疑,因为在她生命最孤单的时刻,这句爱的留言就像是一个神迹,一个宝藏“在那里等着我去找到它”。
But Gail believes this-that at the loneliest moment of her life, a surprise and a treasure, a message of love, "was put there for me to find."
在爱的微风以及怜悯的温暖下,我不也是一朵向北飘移的浮云?
Don't I occasionally appear to other people as a ridiculous shape of thoughts without my intending to? Don't I drift toward the north when I feel the breezes of love and the warmth of compassion?
忧伤与忧伤间的爱?不,我害怕。
在我的国家,我们热爱的人去世后一段时间我们是不工作的。我们需要时间记住爱的人。
In my country, we do not work for a time after the death of a loved one. We take time to remember.
我不希望生活中有遗憾,也包括你那未完成的爱。
I do not want to live in regret, but also the unfinished business you love.
我们的教科书颂扬战争,而又掩饰战争的恐怖。它们把仇恨灌输给孩子们。我却要教他们和平而不教他们战争,向他们灌输爱而不灌输恨。
Our textbooks celebrate war, and cover up the horrors of war. They instill hatred in children. I will teach them peace, not war, love them, and not hate them.
我希不希望看到整个地球的生命都处于和平,爱,分享,关爱与服务彼此的关系中呢?
Would I like to see the TOTAL of Earth life in peacefulness, love, sharing, caring and service one to another?
我不过是想要一份不叛离,不伤害,只有温暖的爱。
太不完美的我,承受不起你太完美的爱。
但是我不这样认为:据我看来,爱是无处不在的。
但是我不这样认为:据我看来,爱是无处不在的。
应用推荐