我不能站在这儿假装一切都很美好。
一个基地的人,我不能站在我的生计。
为什么我不能站在祢面前将我的唇贴上祢的?
Why can I not stand in your presence and press my lips to yours?
去年,我不能站在这里,但是今年我回来了,你知道,站在这里手捧奖杯,这不仅仅是一个梦想。
Last year, I can't be here, but this year I came back and, you know, be here and have this trophy in my hands, it's just more than a dream.
我不能整天站在这儿闲聊啊。
唉,我不能一整天都站在这里闲聊。
我参观过一些据说“有效”的新学校,在那里,孩子们喊着口号来学习自控,当他们不能安静地坐着时,必须站在桌子后面。
I have visited some of the newer supposedly "effective" schools, where children shout slogans in order to learn self-control or must stand behind their desk when they can't sit still.
如果我不和民众站在一起,我不能要求他们在街头抗议。
I cannot ask people to protest in the streets if I am not there with them.
我就是不能站在一群人面前说话。
我看见一个黑色的东西放在那里,但一个站在喷泉旁边的女人就在它旁边,所以我不知道那是什么东西,也不能分辨那是不是她的东西。
I saw something black sitting there, but it was right next to a woman standing by the fountain, so I could not tell what it was or if it was hers.
有一点总是让我感到羞愧的是——此刻我站在你们面前,内心也感到同样的羞愧——我为不能跟你们讲中文而感到羞愧。
The thing that always embarrasses me is -- and in the back of my head, I’m embarrassed in front of you -- I’m embarrassed I can’t speak to you in Chinese.
到了他那里,站在他面前,说,你儿子亚兰王便哈达打发我来见你,他问说,我这病能好不能好。
He went in and stood before him, and said, 'Your son Ben-Hadad king of Aram has sent me to ask,' Will I recover from this illness? '.
我太老了,不能站在货摊后卖东西或者拎着桶到处走。但让我坐在椅子上,我可以推销我的‘吻’。
“I thought I'm too old to stand behind a stall selling things or walk about with a bucket but set me on a chair and I can sell kisses for 50p”, she said.
我成为教师时已经拥有两个工程学位,但无论你有多聪明,站在孩子面前,如果他们不能理解你,那么一切都无济于事。
I came in with two engineering degrees, but no matter how intelligent you are, standing in front of those children, if they do not understand you, then it doesn't matter.
但是,我不能因为这不关我的事就那样站在一边,让那个人淹死。
But, I cannot stand by and let a man drown because it is none of my business.
我站在你们面前,不能不回忆起那一天和大灾难中的受害者。
I cannot stand before you today without remembering the victims of this day and of the Shoah.
我说,我们不能只是呆呆站在这里看着齿轮转动。
原来,这只是一场梦,一场凄美的梦,可是,现实的我着迷般的留恋着它,一个人孤独的站在窗前,久久不能离开。
It turned out that this is only a dream, a poignant dream, but, the reality of my fascination with nostalgia like it, a lonely man standing at the window a long time could not leave.
每当我要站在镜头前我就会紧张起来。看来我永远不能克服被喝倒彩的恐惧。
Right before I go on camera, I tense up. It's like I never got over my fear of being laughed at.
她不能像我一样和你心心相应,因为只有我是站在你身边的女孩。
She can't feel you like I can 'cause I'm a girl that's always standin' by my man.
在演讲时,我对他们说,就算他和我一起站在这里,我也不能分清哪位是当年的那个小男孩。
In my speech I told them that I wouldn't tell which of the guys sitting there on that stage was the little boy although he was up there with me.
我面对的世界,因为它是,不能站在面对的威胁给美国人民处于空闲状态。
I face the world as it is, and cannot stand idle in the face of threats to the American people.
我面对的世界,因为它是,不能站在面对的威胁给美国人民处于空闲状态。
I face the world as it is, and cannot stand idle in the face of threats to the American people.
应用推荐