我不能再这样生活了。
杰克我不能再这样下去了。
我点点头,我知道我不能再这样犹豫下去了。
我不能再这样活下去了。
我不能再这样下去了,这样对大家都不好。
I could not again like this get down, like this was not all good to everybody.
我不能再这样吃下去了,都有“游泳圈”了。
我不能再这样下去了。
我不能再这样下去了。
但当我16岁的时候我想,我不能再这样做了。
我一直像傻子样工作,现在我不能再这样下去了。
我不能再这样继续下去了。今天下午我要同他们解决问题。
I can't go on like this. I'm going to have it out with them this afternoon.
“正是那是我决定我不能再这样下去,我要学好英语。”成龙说。
"That's when I decided that I could no longer go on and needed to learn English," said Jackie.
自从我怀孕了,我就知道我不能再这样了,但是外面对于准妈妈的建议有很多都互相矛盾。
Once I became pregnant I knew I had to stop doing it, but there's a lot of conflicting advice for new mothers out there.
翻译么///我不能再这样下去了,我必需忘了我是谁,他们是谁,心静的就像宁静的水面一样。
I can't be like this any more. I must forget who I am and who they are.
露露又跟我提起:“何宁,跟她离婚吧?我们就可以住一起了。”我点点头,我知道我不能再这样犹豫下去了。
Once again, Dew said to me. "he Ning, divorce her, O.K.?" Then we live together. I nodded. I knew I could not hesitate any more.
我一直在想这件事——但是我们不能再这样下去了。
I'm always thinking about it—but we couldn't go on like this much longer.
当作为一个球员的你有这种想法时,你会很迷惑混乱,我只想告诉特维斯别继续这样下去了,不能再这么干了。
When you're a player you get the sense that – he's messing me about, I maybe have to show him I can't be messed about.
我原谅您,但是不能再这样干了。
简:我当然不会笑约翰,但是我肯定不能再忍受第二个这样的夜晚了。
Jane: Well, I'm certainly not laughing about John. I don't think I can take another night like that again.
所以我要下车,我不能再对自己这样做了。
So I’m getting off this bus. I’m not going to do this to myself.
丹尼尔韦伯斯特在1848年的辉格党大会上只获得了一个二等门票,为此他大发雷霆“就是死我也不能再这样丢人显眼了!”
Offered second billing on the Whig Party ticket in 1848, Daniel Webster cracked, "I do not propose to be buried until I am dead."
我不能再忍受这样的傲慢。
“我不能再整天呆在家里了,”她说,“我不能这样了,生活得继续,所以我离开了原来的房子,我把家具,衣服,一切的一切都留在了那里,我必须这么做。”
“I couldn’t stay at our house anymore, ” she said “ I couldn’t do it. I had to move on.
我可以这样说,世上最好的射手也不能打得比这枪再漂亮了。
I will say this, that the best shot in existence could not have done it more beautifully.
今天,我觉得你不能再这样了。
今天,我觉得你不能再这样了。
应用推荐