我不知道他是同性恋者。
女性是或更趋向是双性恋者(不好意思,我不知道正确的术语)。
The female is bi or bi-nearly (sorry, don't know the correct term).
我不知道他多么完美地履行了这些职责,但向受害者提供补偿金和决定需要给高管多少薪资是完全不同的。
I do not know how well he carried out these duties, but determining compensation of victims is entirely different from what is required to set compensation of executives.
我不知道这是不是我的特性,但是,当我守灵时,如果没有发狂的或绝望的哀悼者跟我分担守灵的义务,我是很少有不快乐的时候的。
I don't know if it be a peculiarity in me, but I am seldom otherwise than happy while watching in the chamber of death, should no frenzied or despairing mourner share the duty with me.
我不知道为什么,就像我们吃基围虾,两者是有可比性的。
I don't know why, as we eat shrimps, which are very comparable.
当然我知道,爱康是一个“激进投资者”,但我不知道为什么他要打电话给我。
I knew, of course, that Icahn was an "activist shareholder," but I had no idea why he might be calling.
不知道有多少次,人们希望斧头只需一次落地,死刑的实施者与被实施者就都能马上得到解脱,因此只需……喔,我没法再说下去了。
How many times had people hoped to have that axe fall once and be done with it, only to have…oh, I can’t go on.
我也不知道怎么回事,我不是一个种族主义者,问题只是出在他是一个好的演说家,他讲得太好了,我想他甚至比比尔·克林顿讲得还要好。
I'm not racist. It's just one of those things where he's a good speaker, he talks very very well, even better than Bill Clinton I would say.
加内特:这取决于消费者重大利益的碳排放量,这我不知道存在。
Garnett: That depends on significant interest from consumers in their carbon emissions, which I'm not sure exists.
“对于抗议者,我有些共鸣,又有些愤怒,”华尔街附近一家保险公司的执行助理表示,“我不知道他们到底在期待什么。”
"I have a little bit of empathy and anger for the protesters," said an executive assistant for an insurance firm near Wall Street. "I don't know what they're expecting."
在一个训练班上,曾有一个参加者告诉我,他想成为一个网络员,但不知道如何获得更多的信息。
I had a participant in a workshop tell me that he wants to be a better networker, but he doesn't know how to get more information on how to.
这是一个苹果的竞争者将继续差异化的地方,我估计苹果已经和他们划清了界限,但是你不知道而已。
This is an area in which Apple’s competitors will continue to differentiate and I think the company has drawn a line in the sand with, but you never know.
我不介意课程参与者知不知道世界上最富有的人是谁—比尔·盖茨—我担心的是他们不愿给自己写一张目标清单。
I don't mind that the seminar participants didn't know who the world's richest man is - it's Bill Gates - but it bothers me that they weren't willing to create a list of goals.
第一个问题是,关于改革者,我是否理解错了,他们并非是打破规律者,而是不知道规律,所以不受其限制。
The first question is about may I misidentify this is to people are not only rule breakers, but they often come in not even knowing the rules, and so consequently not tied to them.
我也做一个假设:设计者也许选择XHTML 1.0有一定的原因,即使您不知道原因,也一定要坚持此决定。
I'm also making an assumption: the designer probably chose XHTML 1.0 for a reason, so even if you don't know the reason, be safe and stick with that decision.
不知道从什么时候开始,我变成了一个完美主义者。
投资者也不知道如何给劳动定价,而且我相信让他们定价也是不明智的。
Investors have no idea how to value sweat equity, and I now believe it's a bad idea to let them tell you how to do it.
我不知道你是否意识到这一点,你这个教条主义者。
说我在辩护,当我给物理主义者辩护时我会说,别怪我们,我们还不知道怎么解释呢?
I'm defending, I'm defending the physicalist by saying, "don't blame us. We don't know how to explain it yet."
我是一个REST热心追捧者,总是把它作为达成目标的最适用的架构风格来使用,但是我承认并不是每一个人都同意这一点——他们并不知道REST有哪些更好的地方:-。
I'm a big proponent of using REST as the most applicable architectural style to achieve those goals, but I concede that not everyone agrees - they just don't know any better.
奥巴马:“我不知道被上帝选择成为同性恋者到底是怎样的感受,但我体会那种有时感觉自己不属于大众的那种成长感受。”
BARACK OBAMA: "I don't know what it's like to be picked on for being gay." But I do know what it's like to grow up feeling that sometimes you don't belong.
我是一个理想主义者,我不知道将往何处,但我正在赶路。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.
我是一个理想主义者,我不知道将往何处,但我正在赶路。
I'm an idealist.i don't know where I'm going, but I'm on my way.
拥护者则这样写:“‘defriend’让我想起‘defoliate’,嗯,我也不知道,总之听起来怪怪的。”
Others defended the choice: "'Defriend' makes me think of 'defoliate' and, well, I dunno, it sounds weird," one wrote.
“我喜欢帮助客户卖出他们的客房,消费者经常会说:‘这个房间很好,很棒,但我不知道怎么去预订,’”Riach如此说道,我会告诉酒店管理者 “使内容更加相关,更加容易预订,使消费者可以很容易地完成这个过程。”
“I like to help our customers actually sell their rooms, and that’s often about telling the customer, ‘That’s lovely, it’s great, but I can’t find how to book it, ’” Riach said. “Allow me to book it.
是的,他…他引诱了她的灵魂,就像他的其他追随者一样。我不知道他是怎么做的,但他迫使她背叛了她自己的人民。
Yes, he... he has seduced her soul, just like all of his other followers. I do not know how, but he has pushed her to betray her own people.
音乐会上,当演奏者和观众们都沉浸其中疯狂狂欢时,你不知道你真正在想什么——我不相信那个时候你会是你自己。
You don’t know what you’re really thinking in the middle ofa concert, where the crowd is going mad, the performer is going mad, andeverything is Dionysian: I don’t believe you’re your own self.
音乐会上,当演奏者和观众们都沉浸其中疯狂狂欢时,你不知道你真正在想什么——我不相信那个时候你会是你自己。
You don’t know what you’re really thinking in the middle ofa concert, where the crowd is going mad, the performer is going mad, andeverything is Dionysian: I don’t believe you’re your own self.
应用推荐