• 不是丈夫不必嫉妒

    I'm not your husband, you needn't be jealous of me! '!

    youdao

  • 不是宝贝,”埃维着眼睛

    I'm not your baby, "Evey said, closing her eyes."

    youdao

  • 不是姐们儿,”

    "I'm not your sister," I said.

    youdao

  • 明白不是所需

    We both know I'm not what you... you need.

    youdao

  • 难道不是妻子吗?

    And I am your wife am I not?

    youdao

  • 不是搭档

    I am not your partner.

    youdao

  • 不是规则就行运用自己判断力

    It's not something I can give you rules for; you'll have to use your judgement.

    《牛津词典》

  • 不是书。

    This is my book, not your book.

    youdao

  • 不是房子,这房子。

    No. It isn't my house. It's your house.

    youdao

  • 不是钢笔,这钢笔。

    No. It isn't my pen. It's your pen.

    youdao

  • 知道不是正在一切做的事情。

    I know it's not your fault and that you're doing everything you can.

    youdao

  • 不是钢笔的钢笔。

    It is not your pen, but my pen.

    youdao

  • 不是父亲

    Thou art not my father.

    youdao

  • 不是妈妈

    You're not my mother.

    youdao

  • 所羡慕不是拥有东西而是什么

    What I admire is not what you have, but what you are.

    youdao

  • 科赫说:“专业领域,看重不是掌握的知识,而是寻找答案的方法。”

    "In my field, it's not what you know—it's what you know how to find out," says Koch.

    youdao

  • 知道的,发音不是

    You know my pronunciation is not very good.

    youdao

  • 都没久留气氛不是意思

    None of us stayed long. I mean, the atmosphere wasn'twell, you know what I mean.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 批评不是针对

    My criticism wasn't aimed at you.

    《牛津词典》

  • 不是花钱雇整天闲坐着的!

    I don't pay you to sit around all day doing nothing!

    《牛津词典》

  • 对不起弄疼了。不是故意的。

    I'm sorry I hurt you. I didn't mean to.

    《牛津词典》

  • 抱歉没把名单里—不是有意的。

    I'm sorry I left you off the listit wasn't intentional.

    《牛津词典》

  • 和颜悦色地说:“不是兴。”

    'I didn't mean to upset you,' he said mildly.

    《牛津词典》

  • 是吗?不是三岁的小孩子,知道的。

    Oh yeah? I wasn't born yesterday, you know.

    《牛津词典》

  • 肯定戴维已经告诉了生意上的麻烦反正不是什么秘密

    I'm certain David's told you his business troubles. Anyway, it's no secret that he owes money.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 不是气,的气。

    It's not you I'm crooked on , it's him.

    《牛津词典》

  • 不是故意

    I didn't mean to bang into you.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 对不起不是故意伤害

    I'm sorry, I didn't mean to hurt you.

    《牛津词典》

  • 不是存心要败坏名誉

    Are you intent upon destroying my reputation?

    《牛津词典》

  • 不是存心要败坏名誉

    Are you intent upon destroying my reputation?

    《牛津词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定