我不是中国人,我是美国人。
对不起,我不是中国人。
这不是我的国家,不是我的文化,我不是中国人,甚至我在中国继续居住也不会超过几个月。
This is not my country, this is not my culture, I am not of Chinese ethnicity, I probably will not even live in China longer than a few more months.
你不是中国人,我也不是中国人。
我不是英国人。我是中国人。
不,我不是日本人,我是中国人。
我不是法国人,我是中国人。
那个亚洲人拦住我,问我是不是中国人。
不过,我也不是顽固不化,最近我就发现自己的怀疑已经朝向兴奋转变了,这也让我和亿万中国人、以及很多老外们一样,热切期待奥运的到来。
But I'm not too rigid, and I have recently found myself moving away from Olympic skepticism and toward the sort of excitement Shared by so many Chinese and expats alike.
我得到的反应是,所有中国人或者华裔美国人没有一个不是从小在这个故事的耳濡目染中长大的,都接触到它的某种形式的演绎。
The response I got was that there is not a Chinese or a Chinese-American that has not grown up and had some contact with this piece in some form.
从我所接触的中国人来看,他们都是最优秀的,不是个人的优秀,而是出自于一个优秀的民族,遗憾的是从来没有来过中国。
The Chinese contacts who from me looked that, they all are most outstanding, is not individual outstanding, but is stems from an outstanding nationality, it is a pity has not come China.
中国人大都想当然地认为所有外国人都是有钱的,这稍微有点儿令人不快,不过,老实讲,我坐火车一般不是因为钱的缘故。
It is slightly annoying that Chinese people mostly presume that all foreigners are wealthy but to be fair cost is not the usual reason I take the train.
不是的,我是加拿大人。你是中国人吗?
但这不是我爱中国人的原因由于这项工作,我有很多机会与来自中国的客人接触。
But this is not the reason that I love Chinese people Due to this work I had great possibilities to communicate with guests from China.
中国人都是近视眼。我只能这样说,中国大部分年轻人都是近视,但并不是每个人都这样。这也太夸张了。
All Chinese are near-sighted. I can only say that most of the young people in China are myopic, but not everyone myopia. It's too exaggeration.
我不是,我是中国人。
我对杰米说,那必须是你自己的绘画,而不是你对中国人的绘画的翻版。
I told Jamie, it has to be your own drawing, it cant be your version of Chinese.
我对杰米说,那必须是你自己的绘画,而不是你对中国人的绘画的翻版。
I told Jamie, it has to be your own drawing, it cant be your version of Chinese.
应用推荐