我最好找些人证明今晚我不在场。
我不会接受任何我不在场的情况下做出的决定的。
为拍《我不在场》的准备过程与演小丑的完全不同。
My preparation process for this and my process for the Joker are completely different.
不要说“我看不下去了”或者“我不在场才开始吧”。
Never say I can't bear to watch it or let it happen in my absence.
不要说“我看不下去了”或者“我不在场才开始吧”。
Never say, "I can't bear to watch" or "Let it happen in my absence."
请千万别说:“我不忍心看着它这样”,或者:“让我不在场时再发生吧”。
Never sayIcan't bear to watch it or let it happen in my absent. Everything is easily for me if you are there.
当我要挨过最辛苦的历程时,请千万不要说:[我不忍心看它]或者[让我不在场时才发生]。
Go with me on difficult journeys. Never say I can't bear to watch it or let it happen in my absent.
事情发生的时候我不在场,但是我可以看到,很明显,恐惧会重新回来,而且这里的恐惧一直都若隐若现。
So I wasn't there when that happened, but I can see obviously the fear will creep back in and the fear here is always in the background.
现场的观众笑了起来,卡梅伦则转向一脸迷惑的克莱格解释道:“噢,如果我不在场的话,你就要帮我回答问题了。
Turning to a puzzled-looking Clegg, Cameron explained to laughs from the audience: "Well, if I'm not there you're going to be answering my questions...
当我要挨过最辛苦的历程时,千万不要说我不忍心看他,或者,当我不在场时才发生,只有你和我在一起,所有事情都变的简单容易接受。
Go with me on difficult journeys. Never say I cannot bear to watch it or let it happen in my absent. Everything is easily for me if you are there.
现场的观众笑了起来,卡梅伦则转向一脸迷惑的克莱格解释道:“噢,如果我不在场的话,你就要帮我回答问题了。 所以我希望能经常出访。”
Cameron said: "It'll be different because obviously I'm not going to be answering Nick's questions, but he's going to be answering some of mine."
我跟妈妈和其他姐姐和盘托出的时候你都不在场。
You were not present when I told mamma and the other sisters all about it.
这事你不能怪罪我。我当时根本不在场!
坐在石头上,树桩上,围着我的是一群仙灵——他们就是这样称呼自己的——他们安静地聊着天,好像我并不在场。
Seated above on rocks and stumps and surrounding me were the faeries, as they called themselves, quietly talking together as if I were not even there.
我在布里斯班也在场外度过了很美好的时光。因为我的“管理员”不在这里,有的只是我全家,我的教练们,和我的男友亚当斯科特。
I had a really nice time off the court in Brisbane, too. While my management was not here, my whole family, my coaches and my boyfriend Adam Scott were.
我当时不在场,但是很显然,她是想淹死他。
他开始喊叫,向一个不在场的人发出恳求:‘别伤害他们,求求你……冲我来吧。’
He started screaming, pleading with someone who wasn't there. 'Don't hurt them, please... hurt me instead.
奥林普要我写信告诉她,以后不管我在不在场,她都应该尊敬我所爱的女人。
She said that I had to write a letter saying that, whether I was with her or not, the woman I loved was to be respected.
奥林普要我写信告诉她,以后不管我在不在场,她都应该尊敬我所爱的女人。
She said that I had to write a letter saying that, whether I was with her or not, the woman I loved was to be respected.
应用推荐