不好意思,晚餐时间打搅你啦,沃尔特,我刚才摁下电灯开关,可灯不亮。
Sorry to bother you at the dinner hour, Walter, but when I flip this light switch nothing happens.
你可转错了念头啦,你以为这样卑鄙地攻击人家一下,就影响了我对人家的看法吗?
You are much mistaken if you expect to influence me by such a paltry attack as this.
我邻座的西伯利亚壮汉喝了一下彩,又喝了一口他带上飞机的威士忌说,“我们飞向炎热的热带啦!”
The burly Siberian sitting next to me whoops with delight and takes another swig from the bottle of whisky he 'ss brought on board. "We're flying into tropical heat!"
那我们就从这个音高开始,我喊到二然后我们一起唱,啦,我们来演示一下单音织体。
So we'll start it at pitch there and I'll give you two and then we'll sing "La" and we will exemplify monophonic texture.
我怎么会一下子这么老啦?
1月14日周四下午1点24分“上帝啊,我再也做不了这个啦”?
Thursday, January 14, 1:24 p.m. : "God, I can't do this anymore"?
哪怕只是稍微的鼓励了我一下-像“祝你下次好运啦!”
Even if it's mildly encouraging - like "Better luck next time!"
上面没有一项我能做到的,我的下午茶时间都是站起来伸伸懒腰,小步的走两下,然后就结束啦!
There is no one I could do, my tea time are standing up the steps, stretch, then walk two end!
我找不到我的钱包啦,你能帮我一下吗?
京晶:其实我就是想炫耀一下我的新发型啦,仅此而已。
Jingjing: Honestly, I just wanna show off my new hair cut, that's all.
我觉得最有意思的就是文章老是涂唇膏,这个动作我决定了,一定要学一下,不学我不是白看啦?
I think the most interesting is that the article is always a lipstick, this action I decided, must learn, don't learn I'm not white one?
好了,现在换你打电话了,我的菜园需要犁一下啦。
“那好,吉姆,”他说,他四处张望了一下,把嗓门压低了,“我发财啦!”
'Well, Jim,' he said, looking around and lowering his voice to a whisper, 'I'm rich.
我们已经经过那个商店三次啦,我觉得我们迷路啦,我们应该问一下路。
We've passed that same store three times already. I think we're lost. We should ask someone for directions.
我可以看一下吗?当然啦,给你。
艾瑟儿:嗯。或许我可以过去跟她哈啦一下。我现在真的对她很好奇。
Ethel: Hm. Maybe I'll go over and talk to her. I'm really curious about her now.
母亲﹕我说过啦,对不起,你今天只能将就一下。
Mother: I said I'm sorry but you'll just have to go without today.
现在我要做的就是分析下数据,分析完后,问题就解决啦!
All I need to do is analyze some data, and after that, problem solved!
现在我要做的就是分析下资料,分析完后,问题就解决啦!
All I need to do is analyze some data, and after that, problem solved!
丽塔:没关系啦。我只好靠零用钱勉强撑一下啰。
Rita: It's all right. I'll just have to make do with my allowance.
我没有剃下很多羊毛吧?这叫做补救措施。生手初体验。抱歉啦!
I'm not getting a lot of wool off, am I? This is called repairing the damage. It's my first time. Sorry.
你是说:我要在一个轮胎破了的情况下继续开车,简直是疯啦!
I was just alarmed that you would try to drive your car with a flat tire.
我可以用一下你的手机吗?我的手机没电啦,我要打电话给我老板,跟他说一下这件事情。
Would you mind if I borrow your phone, mine's out of batteries and I have to call my boss to tell him about this.
我可以用一下你的手机吗?我的手机没电啦,我要打电话给我老板,跟他说一下这件事情。
Would you mind if I borrow your phone, mine's out of batteries and I have to call my boss to tell him about this.
应用推荐