辣椒即可温暖身体,又可让人发汗,而成都的冬天寒冷刺骨,夏天又闷热无比,因此麻婆豆腐是非常适合成都常年潮湿气候的一道美食。
Chilies both warm the body and induce a cooling sweat, so mapo dofu is a dish made-to-order for Chengdu's perennially humid climate, with its bone-chilling winters and oppressively muggy summers.
相关报道称,周董和好友雪糕合办的亚洲舞道馆也将于今年7月在成都成立分校。
In other related reports, Jay and good friend and dancer Xue Gao will also open a branch of their dance studio Asia Dance Way in Chengdu this July.
相关报道称,周董和好友雪糕合办的亚洲舞道馆也将于今年7月在成都成立分校。
In other related reports, Jay and good friend and dancer Xue Gao will also open a branch of their dance studio Asia Dance Way in Chengdu this July.
应用推荐