我们将从大学独立出去,成立我们自己的集团。
We're going independent from the university and setting up our own group.
他是自己宣布成立的共和国的总统。
她不仅是一名高中生,而且还成立了自己的组织——BearyMerryChristmas。
Not only is she a high school student, but she has also set up her own organization, Beary Merry Christmas.
“他们觉得这个想法有点离谱。”布伦南最近在接受CNN 财经采访时表示,但他继续努力,最终获得了3000美元的贷款,成立了自己的公司。
"They thought the idea was a little out there," Brennan recently told CNN Money, but he kept pushing, and finally received a $3,000 loan to start his company.
这个非营利组织为那些希望成立自己的社区维修小组的人提供指导。
This nonprofit organization provides guidance to those hoping to begin their own neighbourhood repair group.
例如,亚里士多德在成立自己的学校之前,既曾在学园里学习,又在里面教学。
Aristotle, for example, both studied and taught at the Academy before he founded his own school.
为了颠覆自己,举例来讲,克里斯滕森教授的研究通常给出如下解决之道:成立一个单独的公司,最终击败母公司。
To disrupt yourself, for example, Professor Christensen's research would typically prescribe setting up a separate company that eventually goes on to defeat the parent.
随后在2008年他离开了这家公司并成立了自己的公司,名为“Asana ”。
He then left the company to found his own company in 2008, known as Asana.
他的关于廉价诊断技术的建议由于公司不愿停止现有产品的生产而遭到拒绝,因此,他离职在中国成立了自己的公司。
His proposals for cheap diagnostic technologies were turned down by firms unwilling to undermine their existing products, so he left to set up his own firm in China.
成立自己的研究部门来开发专属软件。
Createyour own research department to develop your own software.
大部分时间他都是写给自己成立的教会,所以他觉得自己有权威给这些教会,写命令式的信。
Most of the time he was writing to churches he himself founded, so he felt like he had authority over these churches to write authoritative letters.
随着水道测绘局的成立,英国海军有了自己的地图绘制部门、雕版工、印刷设备。
With the establishment of the Hydrographic Office the British Navy had its own map department, engravers, and printing facilities.
IDA成立于1960年,目的是为那些几乎没有能力或根本没有能力依靠自己的力量借贷的国家提供无息信贷或赠款。
IDA was first set up in 1960 to provide interest-free credits and grants to countries with little or no capacity to borrow on their own.
今年年初中国已决定成立自己的主权基金。
我从普林斯顿毕业之后怎样去创业,成立自己的公司?
但据报道,这一代女性以工作为重心的选择如今似乎让她们当中的许多人都没能成立自己的家庭。
But now it would seem their choices to focus on work has left many of them without a family of their own, it has been reported.
她帮助成立了美国艾滋病基金会,并且建立了她自己的组织,伊丽莎白·泰勒艾滋病基金会。
She helped form the American Foundation for AIDS Research and created her own organization, the Elizabeth Taylor AIDS Foundation.
比起只是简单地成为一名自由职业者,成立自己的公司有非常多的好处,当然也涉及一些风险。
There are a lot of benefits of moving ahead from simply being a freelancer. But there are quite a few risks involved too.
在为几家翻译公司工作后,他于2004年毅然决定辞职,并成立了自己的公司。
After having worked for several translation firms in paid employment, he took the plunge in 2004 and incorporated his own company.
主要的印刷服务供应商都迅速成立了专门的公司或部门,自己从事高科技安全技术的开发。
Major printing service providers have been relatively quick to establish their own companies that focus exclusively on the high-tech field of security.
大约一半人称促使他们决定成立小企业的一个重要原因是他们希望做自己的老板,过更加安定和安排灵活的生活。
Around half said that an important part of their decision to start a firm was that they wanted to be their own boss, and live a more balanced, flexible life.
于是我成立一个基金会,以筹集资金帮助哪些孩子们,让他们每个人都拥有自己的降温服。
So I started a foundation in order to raise money for those children to each have their own cool suits.
播放这一节目的CBS电视网担心成本问题,因此露西和德西成立了自己的德西露公司并承担全部费用。
CBS, which broadcast the Lucy show was worried about cost, so Lucy and Desi formed their own company, Desilu, and footed the bill.
他们重新成立了自己的HTML工作组并玩起了追赶游戏。
They rechartered their own HTML working group and started playing catch-up.
即使是NPIL公司也准备将它的药品研发公司剥离出来成立一个新公司,自己只持有18%的股份。
Even NPIL plans to spin off its drug-discovery arm as a new company in which it will hold an 18% stake.
最终公司答应赔偿上百万的美金来支付这些家庭的医疗支出,同时这也使得我能够成立自己的公司并且事业进入了一个暂新的方向。
Eventually the company settled for millions of dollars, which helped those families deal with the medical consequences to their loved ones, and enabled me to set up my own firm, and a new direction.
其它的刚成立的公司能从其品牌的广告史学到很多东西,并重新利用他们技巧以期望增加自己的生意的受众度。
Other start-up companies can learn a great deal from the advertising history of this brand and re-use their strategies to hopefully increase the popularity of their own businesses.
告别微软只有几个月,比尔·盖茨就悄悄成立了一家新公司——连同一起成立的还有高科技的办公场所,隐秘的公司名称和它自己的商标。
Just months after his Microsoft farewell, Bill Gates is quietly creating a new company — complete with high-tech office space, a cryptic name and even its own trademark.
我们的经验是当一个正式的测试团队成立时,开发人员可能更少进行自己代码的彻底测试了。
It has been our experience that when a formal testing team is established, developers are less likely to perform thorough testing of their own code.
我们的经验是当一个正式的测试团队成立时,开发人员可能更少进行自己代码的彻底测试了。
It has been our experience that when a formal testing team is established, developers are less likely to perform thorough testing of their own code.
应用推荐