第二次世界大战后,美国工人的福利支出赶不上生活成本。
After World War II, benefit payments to American workers did not keep up with the cost of living.
会议通过使用AW 降低了成本,吸引了更广泛的参与者,还提供了在真实世界中可能不会实现的特性和活动。
By using AW, their meeting was more cost-effective, allowed broader participation, and had features and activities that may be prohibitive in the real world.
随着新的技术进步和大规模生产,预计成本的下降将使风力发电成为世界上最便宜的发电方式之一。
With new technological advances and mass production, projected cost declines should make wind power one of the world's cheapest ways to produce electricity.
蒸汽的高成本、加上货运对速度的低需求,使得世界上大多数的海运货物都是通过帆船来运输的,直到20世纪初,这一状况才有所改变。
The high cost of steam and the lesser need for speed kept the majority of the world's ocean freight moving by sail until the early years of the 20th century.
据报道,近年来世界各地的生活成本一直在上升。
It is reported that the cost of living has been rising around the world in recent years.
富裕的国家付出只有3 %的成本,却为这个世界制造了一半以上的环境破坏。
That affluent nations have produced half of the world's environmental destruction while paying only 3% of its costs.
这种法律在爱好烟草的阿拉伯世界不容易执行,这里一包香烟成本只有50美分。
Such laws are not easily enforced in the tobacco-loving Arab world. Packs can cost as little as 50 cents.
其逻辑是,极端气候变化——包括干旱和大暴雨——可能会在气温更高的世界日益猖獗,而这意味着成本和费用也都会随之增加。
The logic is that extreme weather variations - including droughts and heavy storms - are likely to increase in a warmer world, which means that both costs and premiums will rise as well.
在一个收益率为负的世界,持有黄金无需付出机会成本。
In a world of negative yields, owning gold has no opportunity cost.
然而,基思的计划更加灵活,它要求建立反应塔,可以部署在世界土地、气候和人工成本最优的任何地方。
Keith's plan, however, is more mobile, calling for towers that could be deployed wherever in the world land, climate, and labor costs are optimal.
卡塔尔也生产比世界平均水平低的成本的天然气,这样就能更好的经受下行的价格波动。
Qatar also produces gas at a lower cost than world averages and thus is better positioned to weather downside price fluctuations.
更广泛的是,有很多人担心新兴市场的统治会影响富有世界的工作、薪酬以及借贷成本。
More generally, there are worries about what the ascendancy of emerging markets would mean for jobs, pay and borrowing costs in the rich world.
但食品成本在亚洲其它地区和世界其它各洲都在上升。
But food costs are rising in the rest of Asia and in other parts of the world.
例如在印度尼西亚,穷人的生活成本比世界银行估计的要低21%。
In Indonesia, for example, the poor's cost of living is 21% below the World Bank's estimate.
而这使得英国列居世界石油生产成本最高的国家之一,达到每桶22美元。
That puts production costs, at $22 per barrel, among the highest in the world.
欧洲钢铁联盟可能将指出,中国钢铁企业利用不完全反映成本的价格向世界各地出口钢铁。
Eurofer is expected to argue that Chinese steel companies have been able to export steel round the world at prices that do not reflect costs.
如果加西亚博士是对的,那么物理学者就将打开一扇通向地下世界的窗户——以最小的额外成本。
If Dr Gonzalez-Garcia is correct, then physicists will have opened a direct window on the subterranean world-at a minimal extra cost.
散布新闻到世界各地的成本可能接近于零,但从中产生的微薄的利润确实相当可观的。
The marginal cost of distributing the story more widely is close to nil, but the marginal benefit can be considerable.
在经济衰退时期,世界已无法再容忍有如此巨大而复杂且成本失控的威胁存在。
At a time of economic downturn, the world simply cannot afford to let a threat of this magnitude, complexity, and cost spiral out of control.
由于减少使用石油、天然气和煤这些廉价丰富的化石燃料,以满足世界能源需求的成本可观,减排已成了激烈争议的问题。
Reducing emissions has become a fiercely-contested issue because ofthe cost of easing use of oil, gas and coal, the cheap and abundantfossil fuels that meet most of the world's energy needs.
防止气候变化的成本,主要将由现今世界上比较富有的国家承担。
The costs of fighting climate change would fall mainly on today's more affluent nations.
年末将会有四条海底电缆延伸至东非,这将大大增加非洲与世界联通的机会,减少电信连接成本。
Four undersea cables will have made landfall in east Africa by the end of the year, enormously increasing the availability and reducing the cost of telecoms links with the rest of the world.
比起华盛顿,世界银行估计在卢萨卡的生活成本要高30%到40%。
The World Bank estimates that the cost of living in Lusaka is 30-40% higher than in Washington, DC.
该工作组开发了一种卫生工作者成本核算工具,并将之与世界卫生组织分享。
The team shared with WHO the health worker costing tool it had developed.
20世纪30年代超级市场的出现向商业世界证明了,减少成本提供低价可以赚取利润。
The advent of supermarkets in the 1930s proved to the business world that cutting costs to deliver low prices can turn a profit.
如果你以平均费用来比较,这中间就有6%的差额,高达9000亿美元,就是它让我们在世界上的竞争成本居高不下。
So if you average it out at 6 percent difference, that's $900 billion we just spot the world in competitive costs up front.
如果你以平均费用来比较,这中间就有6%的差额,高达9000亿美元,就是它让我们在世界上的竞争成本居高不下。
So if you average it out at 6 percent difference, that's $900 billion we just spot the world in competitive costs up front.
应用推荐