抛开湖人球迷不说,一旦维斯特成为湖人的顾问,湖人将可以更到的请教到他。
Leaving the fans out of it, if West is willing to be a consultant, the Lakers had better.
安德鲁·拜纳姆已经成为湖人一名很重要的球员。他是怎么做到的呢?他还能不能继续进步呢?
Andrew Bynum has arrived as a serious contributor to the Lakers. How is he doing it? How can he continue to develop?
如果说今天在主场的比赛会成为湖人的夜晚还有什么疑问的话,布莱恩特在上半场中场压哨的投篮告诉了你答案。
If there was any question that this was going to be the Lakers' night on their home court, Bryant answered that in the closing seconds of the first half.
他使得雷恩阿泰斯特成为湖人夺冠拼图上高质量的一员,也能够让丹尼斯罗德曼适应皮蓬和乔丹牢固建立的双人组合。
He made Ron Artest into a quality piece of the puzzle this past year and was able to fit Dennis Rodman into a tightly established duo of Pippen and Jordan.
我接过电话他说到,‘米奇,我想成为一名湖人球员。’
湖人的比赛节奏是NBA第五快的,而拜纳姆也成为这种风格和比赛速度的受益者。
The Lakers play at the fifth fastest pace in the NBA and Bynum is a beneficiary of their style and speed.
本赛季结束后他将成为受限制的自由球员,如果湖人的报价与其他队相同,那么湖人会有优先选择权。
Turiaf will be a restricted free agent after the season, with the Lakers able to match if he signs an offer sheet with another team.
换句话说,湖人看上去相当的强大,但是在他们成为总冠军之前还有几个关键的问题没有解决。
In other words, the Lakers are looking pretty strong, but a few key questions stand out before anointing them the team to beat.
在防守端,家嫂的灵活性、篮板及盖帽能力也是让湖人成为最具防守震慑力球队的重要因素之一。
On the other end, Gasol's mobility, rebounding, and shot-blocking will again be a major factor for one of the league's stingiest defenses.
将要来临的客场之旅将会成为一个标志,倘若湖人能够拿到6胜1负的战绩,这将成为他们的动力来强势结束真个赛季。
This road trip will be a sign of things to come, because if the Lakers are able to come out with a 6-1 record, that will be all the momentum they will need to close out the season strong.
湖人前助教兰比斯如今已成为森林狼的主教练,湖人会怀念他的防守理念吗?
Kurt Rambis is now the head coach of the Minnesota Timberwolves. Will the Lakers miss his defensive knowledge?
最后的结果就是枷锁加盟湖人,同时复苏的科比又成为了胜利者。
This led to a trade for Pau Gasol, and a resurgence of Kobe Bryant as a winner.
湖人再一次成为大热。
下个赛季安东尼就会成为非限制性自由球员,如果他有詹姆斯夺得总冠军的决心的话,他应该应该优先考虑湖人而不是纽约。
Anthony will be an unrestricted free agent next season, and if his championship ambitions are the same as James', he should give the Lakers a long, hard look before thinking about the big apple.
如果这个前途无量的7尺巨人能够回到那状态,并且跟加索尔融合,那么湖人的前场将大有优势,他也会成为拼抢冠军缺少的那一环。
If the promising 7-footer is able to recapture that form and mesh with Pau Gasol, the Lakers' frontcourt could be dominant and he could be the missing piece in a title run.
他是湖人的未来希望,他也将成为联盟里的超级巨星。
He is a the future of the Lakers and one of the future superstars in the league.
如果打得不强悍都能成为防守出色的篮板捍卫者的话,那湖人的当务之急就是解决二次篮板和整体防守的问题。
If it is possible to be a good defender and good rebounder without toughness, then the Lakers should settle for rebounders and defenders.
去年,湖人做到了,他们成为更棒,更敢于挑战的球队。
Last year, the Lakers got their ass handed to them. It made them a better, more defiant team.
湖人战绩是西部第五,要成为第一,路途艰辛。
The Lakers have the fifth-best record in the West, but the race for first is tight.
林书豪,一个来自哈佛大学但在选秀大会上无人问津的六英尺三英寸、体重200磅的后卫,在过去一个星期,在湖人与其经纪人罗格尔蒙哥马利展开讨论之后,成为了湖人今年夏天的引援目标。
Jeremy Lin, an undrafted 6-3, 200-pound combo guard from Harvard, is being considered by the Lakers after the team opened contract discussions with Roger Montgomery, Lin's agent, over the weekend.
布朗还表示,“能够成为这支球队的主帅,这是一个梦幻的机会,我一直对湖人过去所取得的成功感到非常敬佩。”
Brown also said, "to become coach of this team, this is a fantastic opportunity, I have been very impressive on the success of the Lakers in the past."
布朗还表示,“能够成为这支球队的主帅,这是一个梦幻的机会,我一直对湖人过去所取得的成功感到非常敬佩。”
Brown also said, "to become coach of this team, this is a fantastic opportunity, I have been very impressive on the success of the Lakers in the past."
应用推荐