米德尔顿永远不会成为平等主义社会。
要成为平等的伙伴关系,它必须要有和德国匹敌的实力。
To be an equal partner, it has to be a plausible match for German power.
为什么对不平等的担忧重新成为了焦点?
声明称,该活动“旨在改变人们对人际关系的态度,尤其是伴侣之间的关系,从而使尊重、平等和宽容成为任何关系的核心。”
The event "is aimed at changing people's attitudes toward human relations, especially between couples, so that respect, equity and tolerance are at the center of any relationship," the statement said.
您不需要结婚成为一个好的家长,但是平等婚姻通过给予家长更多的可以保护孩子的手段来保护孩子们。
You don't need to be married to be a good parent, but marriage equality protects children by giving parents more tools with which to protect them.
感叹不平等很容易,穷人和少数族群社区当然不应成为社会的垃圾场,但是寻找解决方案却很困难。
Lamenting the disparity is easy; of course poor and minority neighbourhoods should not be society's dumping grounds. But finding a solution is hard.
感叹不平等很容易,穷人和少数族群社区当然不应成为社会的垃圾场,但是寻找解决方案却很困难。
Lamenting the disparity is easy; of course poor and minority neighbourhoods should not be society's dumping grounds.But finding a solution is hard.
然而随着一个又一个和平计划的推出,另一种呼吁两国人民成为同一国家的平等市民的声音渐渐为人接受。
But as one peace plan after another has foundered, the voices calling for the two peoples to live as equal citizens in one country are slowly multiplying.
当幸运的少数人可以轻易地赚大钱的同时,很大一部分人却在吃力地生活,而这样的不平等就成为了社会动荡的必然因素。
This inequality, in which an enormous segment of the population struggles while the fortunate few ride the gravy train, is a world-class recipe for social unrest.
在我们开始约会之后不久,她就告诉过我,她在少女时期就决定要保留她的娘家姓,过了很久,保留娘家姓又成为了男女平等的一种标志。
Not long after we started seeing each other, she had told me that keeping her maiden name was a decision she had made as a young girl, long before it became a symbol of women's equality.
采访中,男性趋向于把二次婚姻的成功归功于他们已经学会如何成为更称职的父亲、更平等的伴侣。
The men I interviewed tended to attribute the success of their second marriage to their having learned to be a more involved father and a more egalitarian partner.
还有一些人认为,大量的贫困人口及收入的不平等才使得粮价波动成为问题。
Still others look to pervasive poverty and high income inequality as the reason why food price volatility is of such concern.
关于平等的社会运动人士对此报以嘘声。他们认为允许进行同性民事关系登记这样的事情不会成为一种义务。
Equality campaigners pooh-pooh the idea that permission to hold civil-partnership registrations could ever become an obligation to do so.
但本书的编写有个基本前提,就是大部分女性虽然与她们的伴侣之间关系平等和谐,但一旦有了孩子,女性常常得不到平等的对待,她们比男方要承担更多的抚养孩子的义务,成为了事实上家庭里的“苦力”。
So do a lot of fathers, despite the basic premise of the book—that most women who set off on a footing of equality with their partners are betrayed by them when babies arrive.
到二十世纪八十年代,巴西已成为世界上最不平等的社会。
By the 1980s Brazil had become the world's most unequal society.
在一九八零年为反对极度的不平等而远征两西西里,征服卡拉布里亚地区以及后来成为意大利的开国元勋,他(加里波第)几乎赢得了满满一海洋的爱戴。
In 1860 he nearly drowned in a sea of love after capturing Sicily against ferocious odds, marching his troops through Calabria and thereby ushering in the new nation of Italy.
在水中,她感到她和别的孩子是平等的。游泳很快成为她生活中的最重要的一部分。
In water, she felt more equal to other children. Swimming soon became the most important part of her life.
他是一个新手,但是他希望成为一个成功者,有一天能和那些伟大的汽车人战士平等的站在一起。
He's an unproven rookie who wants to be a player, to one day stand as an equal with other great AUTOBOT champions.
在追求种族平等的斗争中,“小石城九学生”成为了勇气的象征。
The Little Rock Nine became a symbol of courage in the quest for equality.
我决定成为一个男女平等主义者,这似乎是水到渠成之事。
I decided I was a feminist and this seemed uncomplicated to me.
它已成为一个贪婪的和不平等的社会。
它已成为一个贪婪的和不平等的社会。
应用推荐