坎贝尔公司的董事长退休时,麦戈文被被提名为其继任者。
When the chairman of Campbell's retired, McGovern was named as his successor.
不然的话,你怎么解释尼克松能大胜麦戈文呢?
How else can you explain Nixon's thrashing of George McGovern, say?
麦戈文先生,当然,在这一面倒的情势中无影无踪。
除了审判大奖赛之外,我还把我的竞争本能投入到麦戈文的竞选活动中。
Apart from the Prize Trial, I poured my competitive instincts into the McGovern campaign.
肯尼迪参议员的演讲是其中最好的,非常鼓舞人心,麦戈文的演讲也不错。
Senator Kennedy was a champ and gave a rousing speech. McGovern’s was good, too.
麦戈文提到,销售主管们好像特别不愿意采用“成就型语言”。
Sales executives, he notes, seem to have a particular aversion to accomplishment-speak.
他的对手,乔治·麦戈文,只得到了什么呢,两个或三个州的支持,大概如此。
His opponent, George McGovern, carried what, two or three states, something like that.
麦戈文还说,后一种语言“为未来雇主清晰地展现了求职者的能力。”
The latter language "gives prospective employers a clear picture of what you can do for them."
“微rna是明确作为一个新兴的基因调控的新模式,”戈文达拉扬说。
"Micro-RNAs are clearly emerging as a new paradigm in gene regulation," said Govindarajan.
我在乔治敦、牛津和耶鲁的几个朋友,以及麦戈文和达菲竞选活动机构都寄来了小额的支票。
Several of my friends from Georgetown, Oxford, and Yale and the McGovern and Duffey campaigns sent small checks.
很显然,在麦戈文竞选团队的眼中,我在康涅狄格州的工作弥补了我以前推掉组织协调工作的事。
Apparently my work in Connecticut redeemed me in the eyes of the McGovern campaign.
把客户放在第一位是麦戈文一直身体力行的一个标准,尽管在他的影响已经超出给当地的人送报纸。
Putting the customer first is a practice that has stuck with McGovern even as his influence has expanded beyond the local paper route.
其他人认为像维贾伊·戈文达拉扬和丽塔·麦格拉思为这个历程提供了有用的框架和工具。
Other thought leaders like VG Govindarajan and Rita McGrath provide helpful frameworks and tools to guide that journey.
戈文达拉扬和他的同事还发现,CNT1很可能受微小的RNA分子,称为微rna的。
Govindarajan and his colleagues also found that CNT1 was likely regulated by tiny RNA molecules called micro-RNAs.
大选结束后的第二天,他又把我和希拉里称为“反主流文化的麦戈文之流”,这是对我们的终极谴责。
On the day after the election, he called Hillary and me counterculture McGovernicks, his ultimate condemnation.
让伊丽莎白·麦戈文来演白雪公主,是一个有趣的选择——她美丽却不妖媚,但似乎也不是非比寻常的纯洁。
Elizabeth McGovern is an interesting choice for Snow White, coming across as beautiful but not seductive, yet without seeming unusually naive.
麦戈文称,找出简历中的陈词滥调,并用“成就型语言”加以替换,可以极大地提高求职成功率。
McGovern claims that deleting cliches and using accomplishment-speak instead can give your job hunt a significant boost.
8月10日,乔治·麦戈文参议员宣布参加竞选,显然是希望得到原先支持罗伯特·肯尼迪的那些人的支持。
On August 10, Senator George McGovern announced his own candidacy, clearly hoping to get the support of those who had been for Robert Kennedy.
1月8日,我坐飞机来到德克萨斯州的奥斯汀市。20年前我曾在那里生活,并为麦戈文的竞选活动工作过。
On January 8, I flew to Austin, Texas, where I had lived and worked for McGovern more than twenty years earlier.
问题是,麦戈文到了凌晨2点48分才开始演讲,按照幽默作家马克.谢尔德的说法,那是萨摩亚的黄金时间。
The problem was that McGovern began to talk at 2:48 a.m., or prime time in Samoa, as the humorist Mark Shields quipped.
我确信戈文达先生,那位学校管理者,一定会因为我的诗歌有这么严肃的主题,而对我表达更多的尊敬。
I am sure Gobinda Babu, the superintendent, would have shown more respect for my effort on so serious a subject.
帕特里克·麦戈文,科技媒体、项目、研究公司国际数据公司的创始人,说他做报童的时候学到了一些重要的东西。
Patrick McGovern, founder of the technology media, events and research company International Data Group, says he learned several important lessons as a paperboy.
该剧自2010开播以来,休·博内威利和伊丽莎白·麦戈文一直饰演剧中的格兰瑟姆伯爵和伯爵夫人。
Hugh Bonneville and Elizabeth McGovern have played the Earl and Countess of Grantham since the show began in 2010.
“我有点被这巨大的失败摧毁了似的。”麦戈文先生在手机通话中说,他今年88岁,现正在蒙大拿看望他的女儿。
“I was somewhat wiped out by the extent of the landslide,” said Mr. McGovern, now 88, speaking on a cellphone from Montana, where he was visiting his daughter.
“我有点被这巨大的失败摧毁了似的。”麦戈文先生在手机通话中说,他今年88岁,现正在蒙大拿看望他的女儿。
“I was somewhat wiped out by the extent of the landslide, ” said Mr. McGovern, now 88, speaking on a cellphone from Montana, where he was visiting his daughter.
过了一两天之后,我开车回了华盛顿,告诉里克·斯坦恩斯和麦戈文竞选活动经理加里·哈特,我不能去佛罗里达了。
After a day or two I drove back across the country to Washington, to tell Rick Stearns and Gary Hart, Senator McGovern's campaign manager, that I couldn't go to Florida after all.
等我再次去见他的时候,他说:“我一直在考虑这件事,我觉得麦戈文参议员是个好人,而且我们也需要从越南撤军。”
When I returned, Barbieri said, I've been thinking about it. I think Senator McGovern is a good man and we need to get out of Vietnam.
等我再次去见他的时候,他说:“我一直在考虑这件事,我觉得麦戈文参议员是个好人,而且我们也需要从越南撤军。”
When I returned, Barbieri said, I've been thinking about it. I think Senator McGovern is a good man and we need to get out of Vietnam.
应用推荐