• 如果孩子成长期间,大人合理的方式表达愤怒或者全盘压制,那么孩子就很可能复制这种模式

    If, growing up, parents expressed their anger in an inappropriate way, or repressed it altogether, the child may follow suit later.

    youdao

  • 如果通过语音打开软件(比如说,愤怒小鸟),而不是通过11个屏幕中来翻去查找这个软件,那就更不得了了。 你也可以通过语音把手机设置成飞行模式或者要求它显示照片

    It would be great if you could open an app by voice (“Open Angry Birds”) instead of hunting through 11 screens, or turn on Airplane Mode by voice, or display a certain set of photos.

    youdao

  • Moore这种现象Collins女性接触最为明显,这时复杂异常行为模式会同时引发愤怒疑惑反感愤慨

    Moore said this phenomenon is most evident when Collins interacts with women, his intricate and novel behavioral patterns simultaneously evoking rage, confusion, revulsion, and indignation.

    youdao

  • 两个研究都证实了性别模式理论,女性心碎因为忧伤男性心碎因为愤怒

    The two studies reify gender stereotypes: women get their hearts broken through sadness; men "break" their hearts (via heart attack) through anger.

    youdao

  • 感到沮丧愤怒悲伤孤单时候,了解自己模式非常有用

    It's very useful for you to become aware of your patterns when you are frustrated, angry or sad or feel lonely.

    youdao

  • 如果这种愤怒状态显得非常坚决可以识别分离的‘愤怒保护者模式

    If this angry state is very pronounced, it can be distinguished as a separate 'angry protector' mode.

    youdao

  • 意愿释放愤怒思想形态模式

    Intend to release your angry thought forms and patterns.

    youdao

  • 实际上患者使用分离保护者模式目的是为了避免经历流露情绪里(作为遗弃儿童)的恐惧、(惩罚父母)自卑感或者(冲动儿童的)愤怒

    In fact, the patient USES this protective mode in order to avoid experiencing or revealing her feelings of fear (abandoned child), inferiority (punishing parent) or anger (impulsive child).

    youdao

  • 我们生气时,我们经历痛苦愤怒礼物也是加强业力特定模式

    When we are angry, we experience the suffering of that anger as present karma and are also strengthening that particular pattern of mind.

    youdao

  • 起因愤怒情感爆发而落入习惯模式这会获得更多实现

    This gets more accomplished than falling into habitual patterns because of anger and emotional flare ups.

    youdao

  • 温哥华冬奥会上一板一眼的赛制模式加上加拿大本国选手他国选手训练机会更多,这让国外的选手十分愤怒

    This hard-nosed approach irritated some foreign athletes, who had less chance to practise at the facilities than did their Canadian rivals.

    youdao

  • 温哥华冬奥会上一板一眼的赛制模式加上加拿大本国选手他国选手训练机会更多,这让国外的选手十分愤怒

    This hard-nosed approach irritated some foreign athletes, who had less chance to practise at the facilities than did their Canadian rivals.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定