首先,感谢大家出席我的到任招待会。
感谢大家出席!
如果没有问题,发布会到此结束,感谢大家出席。
If there are no more questions, the press conference concludes here. Thank you for your coming.
如果没有问题,发布会到此结束,感谢大家出席。下周再见!
If there are no more questions, the press conference concludes here. Thank you for your coming. See you next week.
感谢大家出席今天的招待会,与我们一道欢送陈晓东公使,欢迎秦刚公使。
Thank you for joining us in bidding farewell to Minister Chen Xiaodong and welcoming Minister Qin Gang.
再一次祝贺高教授获得诺贝尔物理学奖,也衷心感谢大家出席中文大学的展览启动仪式。
Once again, congratulations to Professor Kao on your Nobel Prize in Physics and a heartfelt thank you to the Chinese University of Hong Kong for organizing this exhibition.
最后,我再次感谢各位出席今天的招待会,衷心期望今后再有机会与大家见面。
Finally, I thank everyone again and hope to have the opportunity to meet you in the future.
感谢大家来出席这次新闻发布会。下面,我向各位简要介绍一下“科技奥运”的情况。
Thank you for attending this press conference. I wish to brief you on our work regarding High-tech Olympics.
再次感谢大家光临,欢迎大家来到俄克拉荷马大学并出席美南地区孔子学院院长会议!
Once again, thank you for being here, and welcome to the University of Oklahoma and the Southern USA Confucius Institute Directors Conference.
感谢大家的支持!由于反应非常热烈,我们将在南洋大礼堂大堂安排现场直播,欢迎出席!
Thank you for your support. Due to the overwhelming response, we have arranged for live broadcast at the Nanyang Auditorium Foyer. We look forward to your attendance!
感谢大家的支持!由于反应非常热烈,我们将在南洋大礼堂大堂安排现场直播,欢迎出席!
Thank you for your support. Due to the overwhelming response, we have arranged for live broadcast at the Nanyang Auditorium Foyer. We look forward to your attendance!
应用推荐