结论健康状况、BMI、睡眠时间、性格明显影响人对疼痛的感觉程度。
ConclusionHealthy condition, BMI, sleeping time and temperament have significant impact on the pain degree.
至少在某种程度上,房间里放着的书会带来一种与寒冷冬夜里壁炉里的火差不多的感觉。
And a room with books in it induces, at least in some, a feeling not dissimilar to that of a fire in the fireplace on a cold winter's night.
有些黑人感觉到种族歧视的程度正在减轻。
There is a feeling among some black people that the level of racism is declining.
安德森市长说,这些感觉在一定程度上是合理的。
Mayor Anderson said those feelings were justified to a certain extent.
某些植物种类如果感觉到了太多光就不开花,而有些只有感觉到了一定程度的光才会开花。
Certain plant species won't flower if they sense too much light and some plants will only flower if they sense a specific amount of light.
由于人么在受到威胁时会流汗,因此汗液的程度会很好地说明他们的真正感觉。
Since people sweat in response to a threat, that level is a good indication of what someone is really feeling.
在一定程度上,这里所说的目标更多是你所感觉的满足和幸福。
Rather, the goals here are more about the innate satisfaction and Happiness you’ll feel.
这份清单的长短在于当你感觉充满生机的时候,你想要着重突出那些时光的程度。
The long and short of it is that you want to highlight those times when you feel most alive.
给自己找个压力球(有的压力球真的很有趣),每当感觉压力程度上升时,就挤压它。
Squeezing a stress ball? Just get yourself a squeeze ball (there are some really funny ones available) and get squeezing every time you feel your stress levels increasing.
某种程度上相亲有时感觉像面试,这些面试又常常感觉有点像相亲。
To the extent that a date can sometimes feel like an interview, these interviews often felt a little like dates.
而全民幸福指数着眼于生活质量,着眼于你有多少闲暇时间、在你的社区发生了什么新鲜事、以及你感觉在多大程度上与你的文化相融合。
The Gross National Happiness looks at the quality of life, how much leisure time you have, what's happening in your community, and how integrated you feel with your culture.
人们当然感觉得到出身在多大程度上决定命运:那些出身低微的成功人士受到仰慕,因为白手起家的故事太罕见了。
Of course people sense how far birth still determines fate: those who make it from humble beginnings are admired because rags to riches stories are so rare.
人们对风险的感觉主要取决于我们觉得我们对事情控制的程度。
Often human beings feel that risk is primarily governed by the degree to which we feel we can control something.
其中一些男孩对他人的感觉的漠视程度很高,其他的男孩则很正常。
Some who have a high measure of disregard for others' feelings, and others who were normal.
不舒服在相当大的程度上来自于这样一种感觉,就是个人变得更加易受不可控力的影响。
The malaise stems in considerable part from a feeling that individuals have become more vulnerable to forces beyond their control.
不必非要用文字证明这对你多么有意义,但你需要在某种程度上感觉的确如此。
You don’t even have to be able to put it into words, but you’ll want it to make sense to you on some level.
第二种孤独源于我们与主的关系的亲密程度之深,达到了我们的感觉和思想无法触及的境地。
The second loneliness comes from an intimacy with God that is deeper and greater than our feelings and thoughts can capture.
他们有无数的诡计,识破它最好的方法是当你感觉到在某种程度上你被强迫去回应并且这种感觉不好时。
They have countless tactics too many to mention, the best way to recognize them is when you feel yourself coerced into responding in away that just doesn’t feel right.
我想这就是新任妈妈们的感觉吧,只是她们陶醉的程度或许不如时下的我。
I imagine this is how new mothers feel, only they're probably less smitten.
这可以提升人们之间的团队感觉和协作程度。
低落,生气,迷惑,身心疲惫,困扰——这些感觉都很正常,包括这些感觉的程度密集之高和反复之多。
It's normal to feel sad, angry, exhausted, frustrated and confused-and these feelings can be intense.
根据你感觉的程度回答每个问题。
Answer each question according to the way you feel, using the following scale.
Petrov内心的感觉很大程度上来自他对苏联的早期预警系统缺乏信心。
Petrov's gut feeling was due in large part to his lack of faith in the Soviet early-warning system, which he subsequently described as "raw."
一个因素可能是人们感觉到幸福或悲伤的程度,在心理学上被看作积极的或负面的影响。
One factor could be the degree to which people feel happy or sad, known in psychology as positive or negative affect.
而扮演这种角色的孩子常有被撕裂的感觉,并在某种程度上因不得不袒护某一方感到怨恨。
A child in that role usually feels torn apart and on some level resentful about having to parent the parent.
更神奇的是,他知道它们是真实的,这样的解释非常合理,他还不太明白,但在某种程度上他已经感觉到了。
But more amazingly, he knows them to be true, and the explanation fits so well he's amazed he didn't see it already. At some level he already sensed it.
比如,面对继父或继母,你感到非常痛苦,因为这个人在某种程度上取代了你深爱的父亲或母亲,这种感觉是很正常的。
For example, even when someone likes a new stepparent, it's natural to feel some pangs that this new person is "replacing" a beloved parent in some way.
比如,面对继父或继母,你感到非常痛苦,因为这个人在某种程度上取代了你深爱的父亲或母亲,这种感觉是很正常的。
For example, even when someone likes a new stepparent, it's natural to feel some pangs that this new person is "replacing" a beloved parent in some way.
应用推荐