这意味着更高层次意识知觉的觉醒。
靠意识知觉的变化,实际的化学变化出现了。
With a change in consciousness, actual chemical changes occur.
但是一个人以潜意识知觉到的东西(例如一条消息或广告)是非常有限的。
But just because a person perceives something (a message or advertisement, for example) subconsciously means very little by itself.
我不敢说我们测量的就是意识,但是它可能被某种特定类型的意识知觉所需要。
"I am cautious about saying that what we are measuring here is consciousness," he says."But we might be measuring something that is required for a particular type of conscious awareness.
但我们如何知道组成意识知觉的是哪些神经元?以及这些神经元之间的活动?
But how do we determine which set of neurons, and what activity among them, constitutes a conscious percept?
如我们前面所说的,如果你们持续做这个冥想,最终,你们就能够同时维持多个意识知觉点。
As we said earlier, if you continue with this meditation, you will eventually be able to hold more points of awareness simultaneously.
在决定一个刺激是被有意识知觉还是无意识知觉时,刺激特性和注意之间存在着相互补偿的作用。
The goal of this paper was to assess whether there were systematic trade-offs between attention and stimulus quality in determining awareness.
如果把意识知觉当做一个聚光灯,那么潜意识就是它的控制装置,决定灯光什么时候打开,把光束指向哪里。
Think of consciousness as a spotlight, with the subconscious controlling when to turn it on and where to direct the beam.
如果把意识知觉当做一个聚光灯,那么潜意识就是它控制装置,决定灯光什么时候打开,把光束指向哪里。
Think of consciousness as a spotlight, with the subconscious controlling when to turn it on and where to direct the beam.
这些结果指出,当影响作用被抽离出意识知觉之外,它会弥漫而且没有特定限制,并且它的起源和位置是无法确定的。
These results suggest that when affect is elicited outside of conscious awareness, it is diffuse and nonspecific, and its origin and address are not accessible.
某些可以进入冥想状态的或具有整体意识知觉的人,在其它三个金字塔很醒目的位置上能够清楚地看见第四个金字塔,。
Some, entering into a meditative or alpha brainwave state of consciousness, are able to clearly see a fourth pyramid, in the foreground of the other three.
冰山的绝大部份是藏在水下看不见的,文化也是如此,即其绝大部份是内在的,也就是说在我们的头脑中,远远低于意识知觉的水面。
Most of an iceberg is under water and hidden. The same is true of culture. Most of it is internal or inside our heads and well below the water level of conscious awareness.
不过所有这些方法都没有解决被认为是知觉的最困难的问题:主观意识。
None of these approaches solve what many consider to be the "hard problem" of consciousness: subjective awareness.
或者,更准确的说,你没有意识到你的知觉系统已经在主动忽视它。
Or, rather, you don't realize that your perceptual system has begun actively ignoring it.
如果脑波同步是意识的关键因素,那么你应该可以期望当癫痫病发作的时候,病人会有更敏锐的知觉意识。
If synchronization were the key to consciousness, you would expect the seizures to make people hyperconscious instead of unconscious, he said.
从道德角度而言,鸡有足够的意识或“知觉”,能够在健康状况不佳的情况下感到疼痛,在圈舍条件较差的情况下产生缺失感。
From an ethical perspective, chickens have a sufficient degree of awareness or "sentience" to suffer pain if their health is poor, or deprivation if they are poorly housed.
可能出现一些短暂性症状,比如意识或知觉丧失,以及运动、感觉(包括视觉、听觉和味觉)、情绪或者精神功能方面的紊乱。
Temporary symptoms can occur, such as loss of awareness or consciousness, and disturbances of movement, sensation (including vision, hearing and taste), mood or mental function.
你可以通过锻炼时有意识地将注意力转移到一定的知觉上来为你的练习添加专注。
But you can add mindfulness to your workouts by consciously shifting your attention to certain sensations while you exercise.
我突然有一种感觉,在后来,我试图通过酒精来寻找这种感觉,最终,在碰到克莱尔时又找到了它,确切的讲,那是一种被结合在一起的,顿时失去知觉和意识的感觉。
It would fill me with a feeling, a feeling I later tried to dupicate with alcohol and finally found again with Clare, a feeling of unity, oblivion, mindlessness in the best sense of the word.
自我意识是一个人区别于周身环境和该环境中其他人的根本东西,这种意识也是其它复杂层次的知觉存在的基础。
A sense of self is what makes a person distinct from his environment and from other people in it. It is also the thing upon which more complex layers of consciousness appear to rest.
但是,一个没有清醒过来且处于植物人状态的的病人会怎样呢?这些病人是有知觉的还是有意识的?医生们如何来判定呢?
But what about patients who are not awake and in a vegetative state? How can doctors determine if those people are conscious and aware?
这样明了个体意识(知觉)高于神智之后,伟大的武士啊, 通过自我觉悟来安定心神,征服这个以贪欲的面貌出现的贪得无厌的敌人吧。
Thus knowing the individual consciousness to be superior to the intelligence, O mighty armed one, steady the mind by self- realization and conquer this insatiable enemy in the form of lust.
这个抽象知觉是更加主观并且不包括正常水平的现世意识,大多同自我认同有关。
This abstract awareness is much more subjective and does not involve the normal level of mundane consciousness, which is mostly concerned with self-identity.
极度恐惧的受害者甚至还没有意识到发生了什么事情,就被火暴吞没,缺乏氧气而失去了知觉。
The horrified victims have little chance to even realize what is happening before they are engulfed and lose consciousness from lack of oxygen.
机上的人几乎都没有意识到发生了什么。即使不是立即发生的,他们也会在极短的时间内失去知觉。
Almost nobody on board would have known what was happening. If not instantly, they will have been unconscious within split seconds.
所以经验的知识便在主观方面得到一坚实据点,这就是说,意识从知觉里得到他自己的确定性和直接当前的可靠性。
And on the subjective side Empirical cognition has its stable footing in the fact that in a sensation consciousness is directly present and certain of itself.
所以经验的知识便在主观方面得到一坚实据点,这就是说,意识从知觉里得到他自己的确定性和直接当前的可靠性。
And on the subjective side Empirical cognition has its stable footing in the fact that in a sensation consciousness is directly present and certain of itself.
应用推荐